Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Nehemiah 2:2 - Catholic Public Domain Version

2 And the king said to me: "Why is your expression sad, though you do not appear to be sick? This is not without cause, but some evil, I know not what, is in your heart." And I was struck with an exceedingly great fear.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 Wherefore the king said unto me, Why is thy countenance sad, seeing thou art not sick? this is nothing else but sorrow of heart. Then I was very sore afraid,

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 So the king said to me, Why do you look sad, since you are not sick? This is nothing but sorrow of heart. Then I was very much afraid

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 And the king said unto me, Why is thy countenance sad, seeing thou art not sick? this is nothing else but sorrow of heart. Then I was very sore afraid.

参见章节 复制

Common English Bible

2 the king asked me, “Why do you seem sad? Since you aren’t sick, you must have a broken heart!” I was very afraid

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And the king said to me: Why is thy countenance sad, seeing thou dost not appear to be sick? This is not without cause, but some evil, I know not what, is in thy heart. And I was seized with an exceeding great fear.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

2 And the king said to me, “Why is your face sad, seeing you are not sick? This is nothing but sadness of the heart.” Then I was very much afraid.

参见章节 复制




Nehemiah 2:2
3 交叉引用  

he consulted them, saying, "Why is your expression sadder today than usual?"


Hope, when it is delayed, afflicts the soul. The arrival of the desired is a tree of life.


A rejoicing heart gladdens the face. But by the grief of the soul, the spirit is cast down.


跟着我们:

广告


广告