Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Micah 6:2 - Catholic Public Domain Version

2 Let the mountains listen to the judgment of the Lord, and the strong foundations of the earth. For the judgment of the Lord is with his people, and he will enter into judgment with Israel.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 Hear ye, O mountains, the LORD's controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 Hear, O mountains, the Lord's controversy, and you strong and enduring foundations of the earth, for the Lord has a controversy (a pleading contention) with His people, and He will [pleadingly] contend with Israel.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 Hear, O ye mountains, Jehovah’s controversy, and ye enduring foundations of the earth; for Jehovah hath a controversy with his people, and he will contend with Israel.

参见章节 复制

Common English Bible

2 Hear, mountains, the lawsuit of the LORD! Hear, eternal foundations of the earth! The LORD has a lawsuit against his people; with Israel he will argue.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Let the mountains hear the judgment of the Lord, and the strong foundations of the earth: for the Lord will enter into judgment with his people, and he will plead against Israel.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

2 Hear, you mountains, the indictment of the Lord, and you enduring foundations of the earth, for the Lord has an indictment against his people, and he will contend with Israel.

参见章节 复制




Micah 6:2
19 交叉引用  

And the overflow of the sea appeared, and the foundations of the globe were revealed, at the rebuke of the Lord, at the exhale of the breath of his fury.


The earth was shaken, and it quaked. The foundations of the mountains were struck together and violently shaken, because he was angry with them.


Remember his miracles, which he has done, his portents and the judgments of his mouth:


when he encompassed the sea within its limits, and laid down a law for the waters, lest they transgress their limits; when he weighed the foundations of the earth.


And then approach and accuse me, says the Lord. Then, if your sins are like scarlet, they shall be made white like snow; and if they are red like vermillion, they shall become white like wool.


The Lord stands for judgment, and he stands to judge the people.


Call me to mind, and let us go to judgment together. If you have anything to justify yourself, explain it.


Now then, inhabitants of Jerusalem and men of Judah: judge between me and my vineyard.


Because of this, I will still contend in judgment against you, says the Lord, and I will dispute with your sons.


The sound of it will penetrate even to the ends of the earth. For the Lord is entering into judgment with the nations. He himself is entering into judgment with all flesh. I have delivered the impious to the sword, says the Lord."


Thus says the Lord: "If the heavens above are able to be measured, and if the foundations of the earth beneath can be examined, I also will cast aside all the offspring of Israel, because of all that they have done, says the Lord.


Therefore, the judgment of the Lord is with Judah and a visitation is upon Jacob. He will repay him according to his ways and according to his inventions.


In the womb, he supplanted his brother; for in his good fortune, he had been guided by an angel.


Listen to the word of the Lord, sons of Israel, for the Lord is judge of the inhabitants of the land. Yet there is no truth, and there is no mercy, and there is no knowledge of God, in the land.


Listen to what the Lord says: Rise, contend in judgment against the mountains, and let the hills hear your voice.


A fire has been kindled in my fury, and it will burn even to the deepest Hell, and it will devour the earth with its produce, and it will burn the foundations of the mountains.


I call heaven and earth as witnesses this day, that you shall quickly perish from the land, which, when you have crossed over the Jordan, you will possess. You will not live in it for a long time; instead, the Lord will destroy you.


跟着我们:

广告


广告