Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Micah 1:7 - Catholic Public Domain Version

7 And all her graven images will be cut to pieces, and all her rewards will be burned with fire, and I will place all her idols in perdition. For they have been gathered together from the pay of a kept woman, and even to the pay of a kept woman, they will return.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 And all the graven images thereof shall be beaten to pieces, and all the hires thereof shall be burned with the fire, and all the idols thereof will I lay desolate: for she gathered it of the hire of an harlot, and they shall return to the hire of an harlot.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 And all her carved images shall be broken in pieces, and all her hires [all that man would gain from desertion of God] shall be burned with fire, and all her idols will be laid waste; for from the hire of [one] harlot she gathered them, and to the hire of [another] harlot they shall return.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

7 And all her graven images shall be beaten to pieces, and all her hires shall be burned with fire, and all her idols will I lay desolate; for of the hire of a harlot hath she gathered them, and unto the hire of a harlot shall they return.

参见章节 复制

Common English Bible

7 All her images will be beaten to pieces; all her wages will be burned; I will make all her idols worthless. Since she gathered them from the wages of a prostitute, they will again become wages of a prostitute.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And all her graven things shall be cut in pieces, and all her wages shall be burnt with fire, and I will bring to destruction all her idols: for they were gathered together of the hire of a harlot, and unto the hire of a harlot they shall return.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

7 All her carved images shall be beaten to pieces, all her wages shall be burned with fire, and all her idols I will lay waste, for from the fee of a prostitute she gathered them, and to the fee of a prostitute they shall return.

参见章节 复制




Micah 1:7
22 交叉引用  

And when these things had been celebrated according to ritual, all of Israel who had been found in the cities of Judah went forth, and they broke apart the idols and cut down the sacred groves. They demolished the high places and destroyed the altars, not only out of all Judah and Benjamin, but also out of Ephraim as well as Manasseh, until they utterly destroyed them. And all the sons of Israel returned to their possessions and cities.


And idols will be thoroughly crushed.


And this shall be after seventy years: the Lord will visit Tyre, and he will lead her back to her profits. And she will fornicate again with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.


Therefore, concerning this, the iniquity of the house of Jacob will be forgiven. And this is the reward of all: that their sin be taken away, when he will have made all the stones of the altar to be like crushed cinders. For the sacred groves and the shrines shall not stand.


In all of your habitations, the cities will be made desolate, and the exalted places will be torn down and scattered. And your altars will be broken and destroyed. And your idols will cease to exist. And your shrines will be crushed. And your works will be wiped away.


And I will corrupt her vines and her fig trees, about which she said, 'These rewards, they are mine, my lovers have given them to me.' And I will place her in a narrow forest, and the beasts of the field will devour her.


"Because of this, behold, I will attract her, and I will lead her into the wilderness, and I will speak to her heart.


For their mother has been fornicating; she who conceived them has been brought to ruin. For she said, 'I will go after my lovers, who give me my bread and my water, my wool and my flax, my oil and my drink.'


Your calf, Samaria, has been rejected. My fury has been enraged against them. How long will they be incapable of being cleansed?


For it is itself also from Israel: a workman made it, and it is not God. For the calf of Samaria will be used for the webs of spiders.


And they have cast lots over my people; and the boy they have placed in the brothel, and the girl they have sold for wine, so that they might drink.


I will destroy your high places, and I will break apart your false images. You will fall among the ruins of your idols, and my soul will abominate you:


You shall not offer money from a prostitute, nor the price of a dog, in the house of the Lord your God, no matter what you may have vowed. For both of these are an abomination with the Lord your God.


But as for your sin which you committed, that is, the calf, taking hold of it, I burned it with fire. And breaking it into pieces, and reducing it entirely to dust, I threw it into the torrent that descends from the mountain.


For all the nations have imbibed the wine of the wrath of her fornication. And the kings of the earth have fornicated with her. And the merchants of the earth have become wealthy by the power of her pleasures."


And the kings of the earth, who have fornicated with her and lived in luxury, shall weep and mourn for themselves over her, when they see the smoke of her conflagration,


And again, on the next day, rising up in the morning, they found Dagon lying on his face upon the ground, before the ark of the Lord. But the head of Dagon, and both palms of his hands had been cut off upon the threshold.


跟着我们:

广告


广告