Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Joshua 7:10 - Catholic Public Domain Version

10 And the Lord said to Joshua: "Rise up. Why are you lying flat on the ground?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

10 And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

10 The Lord said to Joshua, Get up! Why do you lie thus upon your face?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

10 And Jehovah said unto Joshua, Get thee up; wherefore art thou thus fallen upon thy face?

参见章节 复制

Common English Bible

10 The LORD said to Joshua, “Get up! Why do you lie flat on your face like this?

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And the Lord said to Josue: Arise, why liest thou flat on the ground?

参见章节 复制

English Standard Version 2016

10 The Lord said to Joshua, “Get up! Why have you fallen on your face?

参见章节 复制




Joshua 7:10
7 交叉引用  

with gold and silver, and with brass and iron, of which there is no number. Therefore, rise up and act. And the Lord will be with you."


And the Lord said to Moses: "Why cry out to me? Tell the sons of Israel to continue on.


And the Lord spoke to Joshua, saying: "Speak to the sons of Israel, and say to them:


Israel has sinned and transgressed my covenant. And they have taken from what is anathema. And they have stolen and lied, and they have hidden it among their goods.


The Canaanites and all the inhabitants of the land will hear of it, and coming together as one, they will surround us, and they will wipe our name from the earth. And what will you do concerning your great name?"


And Samuel said: "Does the Lord want holocausts and victims, and not instead that the voice of the Lord should be obeyed? For obedience is better than sacrifice. And to heed is greater than to offer the fat of rams.


And the Lord said to Samuel: "How long will you mourn for Saul, though I have rejected him, so that he would not reign over Israel? Fill your horn with oil and approach, so that I may send you to Jesse of Bethlehem. For I have provided a king from among his sons for myself."


跟着我们:

广告


广告