Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





John 7:42 - Catholic Public Domain Version

42 Does Scripture not say that the Christ comes from the offspring of David and from Bethlehem, the town where David was?"

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

42 Hath not the scripture said, That Christ cometh of the seed of David, and out of the town of Bethlehem, where David was?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

42 Does not the Scripture tell us that the Christ will come from the offspring of David and from Bethlehem, the village where David lived? [Ps. 89:3, 4; Mic. 5:2.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

42 Hath not the scripture said that the Christ cometh of the seed of David, and from Bethlehem, the village where David was?

参见章节 复制

Common English Bible

42 Didn’t the scripture say that the Christ comes from David’s family and from Bethlehem, David’s village?”

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

42 Doth not the scripture say: That Christ cometh of the seed of David, and from Bethlehem the town where David was?

参见章节 复制

English Standard Version 2016

42 Has not the Scripture said that the Christ comes from the offspring of David, and comes from Bethlehem, the village where David was?”

参见章节 复制




John 7:42
17 交叉引用  

Salma, the father of Bethlehem; Hareph, the father of Bethgader.


For a thousand years before your eyes are like the days of yesterday, which have passed by, and they are like a watch of the night,


And a rod will go forth from the root of Jesse, and a flower will ascend from his root.


Behold, the days are approaching, says the Lord, when I will raise up to David a righteous branch. And a king will reign, and he will be wise. And he will exercise judgment and justice upon the earth.


And you, Bethlehem Ephrata, are a little one among the thousands of Judah. From you will go forth he who shall be the ruler in Israel, and his landing place has been set from the beginning, from the days of eternity.


The book of the lineage of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.


And they said to him: "In Bethlehem of Judea. For so it has been written by the prophet:


'And you, Bethlehem, the land of Judah, are by no means least among the leaders of Judah. For from you shall go forth the ruler who shall guide my people Israel.' "


For today a Saviour has been born for you in the city of David: he is Christ the Lord.


Then Joseph also ascended from Galilee, from the city of Nazareth, into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David,


But we know him and where he is from. And when the Christ has arrived, no one will know where he is from."


And the Lord said to Samuel: "How long will you mourn for Saul, though I have rejected him, so that he would not reign over Israel? Fill your horn with oil and approach, so that I may send you to Jesse of Bethlehem. For I have provided a king from among his sons for myself."


And one of the servants, responding, said: "Behold, I have seen the son of Jesse of Bethlehem, a skillful player, and very strong and robust, a man fit for war, and prudent in words, a handsome man. And the Lord is with him."


Therefore, Samuel did just as the Lord told him. And he went to Bethlehem, and the elders of the city wondered. And meeting him, they said, "Is your arrival peaceful?"


And Saul said to him, "Young man, from what ancestry are you?" And David said, "I am the son of your servant Jesse of Bethlehem."


跟着我们:

广告


广告