Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





John 15:11 - Catholic Public Domain Version

11 These things I have spoken to you, so that my joy may be in you, and your joy may be fulfilled.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

11 These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and that your joy might be full.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

11 I have told you these things, that My joy and delight may be in you, and that your joy and gladness may be of full measure and complete and overflowing.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

11 These things have I spoken unto you, that my joy may be in you, and that your joy may be made full.

参见章节 复制

Common English Bible

11 I have said these things to you so that my joy will be in you and your joy will be complete.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 These things I have spoken to you, that my joy may be in you, and your joy may be filled.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

11 These things I have spoken to you, that my joy may be in you, and that your joy may be full.

参见章节 复制




John 15:11
21 交叉引用  

Because his soul has labored, he will see and be satisfied. By his knowledge, my just servant will himself justify many, and he himself will carry their iniquities.


You will no longer called Forsaken. And your land will no longer be called Desolate. Instead, you shall be called My Will within it, and your land shall be called Inhabited. For the Lord has been well pleased with you, and your land will be inhabited.


And I will rejoice over them, while I do good for them. And I will plant them in this land, in truth, with my whole heart and with my whole soul.


And this will be for me: a name, and a joy, and a praise, and an exultation, among all the nations of the earth who will hear about all the good things that I will accomplish for them. And they will be afraid and troubled over all these good things, and over all the peace, that I will accomplish for them.


The Lord your God is the strength in your midst; he will save. He will rejoice over you with gladness. In his love, he will be silent. He will exult over you with praise.


And bring the fatted calf here, and kill it. And let us eat and hold a feast.


But it was necessary to feast and to rejoice. For this brother of yours was dead, and has revived; he was lost, and is found.' "


And when he has found it, he places it on his shoulders, rejoicing.


And when she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying: 'Rejoice with me! For I have found the drachma, which I had lost.'


Until now, you have not requested anything in my name. Ask, and you shall receive, so that your joy may be full.


These things I have spoken to you, so that you may have peace in me. In the world, you will have difficulties. But have confidence: I have overcome the world."


And now I am coming to you. But I am speaking these things in the world, so that they may have the fullness of my joy within themselves.


He who holds the bride is the groom. But the friend of the groom, who stands and listens to Him, rejoices joyfully at the voice of the groom. And so, this, my joy, has been fulfilled.


So may the God of hope fill you with every joy and with peace in believing, so that you may abound in hope and in the virtue of the Holy Spirit.


not because we have dominion over your faith, but because we are assistants of your joy. For by faith you stand.


And do not choose to be inebriated by wine, for this is self-indulgence. Instead, be filled with the Holy Spirit,


And having this confidence, I know that I shall remain and that I shall continue to remain with all of you, for your advancement and for your joy in the faith,


For though you have not seen him, you love him. In him also, though you do not see him, you now believe. And in believing, you shall exult with an inexpressible and glorious joy,


And this we write to you, so that you may rejoice, and so that your joy may be full.


I have much more to write to you, but I am not willing to do so through paper and ink. For I hope that I may be with you in the future, and that I may speak face to face, so that your joy may be full.


跟着我们:

广告


广告