Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





John 14:5 - Catholic Public Domain Version

5 Thomas said to him, "Lord, we do not know where you are going, so how can we know the way?"

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

5 Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

5 Thomas said to Him, Lord, we do not know where You are going, so how can we know the way?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

5 Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; how know we the way?

参见章节 复制

Common English Bible

5 Thomas asked, “Lord, we don’t know where you are going. How can we know the way?”

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 Thomas saith to him: Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?

参见章节 复制

English Standard Version 2016

5 Thomas said to him, “Lord, we do not know where you are going. How can we know the way?”

参见章节 复制




John 14:5
10 交叉引用  

James of Zebedee, and John his brother, Philip and Bartholomew, Thomas and Matthew the tax collector, and James of Alphaeus, and Thaddaeus,


And they brought him. And when he had seen him, immediately the spirit disturbed him. And having been thrown to the ground, he rolled around foaming.


And he said to them: "How foolish and reluctant in heart you are, to believe everything that has been spoken by the Prophets!


And then Thomas, who is called the Twin, said to his fellow disciples, "Let us go, too, so that we may die with him."


And you know where I am going. And you know the way."


This is my precept: that you love one another, just as I have loved you.


But I did not tell you these things from the beginning, because I was with you. And now I am going to him who sent me. And no one among you has asked me, 'Where are you going?'


跟着我们:

广告


广告