Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





John 11:31 - Catholic Public Domain Version

31 Therefore, the Jews who were with her in the house and who were consoling her, when they had seen that Mary rose up quickly and went out, they followed her, saying, "She is going to the tomb, so that she may weep there."

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

31 The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary, that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave to weep there.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

31 When the Jews who were sitting with her in the house and consoling her saw how hastily Mary had arisen and gone out, they followed her, supposing that she was going to the tomb to pour out her grief there.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

31 The Jews then who were with her in the house, and were consoling her, when they saw Mary, that she rose up quickly and went out, followed her, supposing that she was going unto the tomb to weep there.

参见章节 复制

Common English Bible

31 When the Jews who were comforting Mary in the house saw her get up quickly and leave, they followed her. They assumed she was going to mourn at the tomb.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 The Jews therefore, who were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary that she rose up speedily and went out, followed her, saying: She goeth to the grave to weep there.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

31 When the Jews who were with her in the house, consoling her, saw Mary rise quickly and go out, they followed her, supposing that she was going to the tomb to weep there.

参见章节 复制




John 11:31
5 交叉引用  

Then, when all of his sons gathered together to ease their father's sorrow, he was not willing to accept consolation, but he said: "I will descend in mourning to my son in the underworld." And while he persevered in weeping,


And many of the Jews had come to Martha and Mary, so as to console them over their brother.


And then, when Jesus saw her weeping, and the Jews who had arrived with her weeping, he groaned in spirit and became troubled.


But the spiritual nature of man judges all things, and he himself may be judged by no man.


跟着我们:

广告


广告