Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 7:6 - Catholic Public Domain Version

6 if you do not act with deceit toward the new arrival, the orphan, and the widow, and if you do not pour out innocent blood in this place, and if you do not walk after strange gods, which is to your own harm,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 if ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 If you do not oppress the transient and the alien, the fatherless, and the widow or shed innocent blood [by oppression and by judicial murders] in [Jerusalem] or go after other gods to your own hurt,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 if ye oppress not the sojourner, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your own hurt:

参见章节 复制

Common English Bible

6 if you stop taking advantage of the immigrant, orphan, or widow; if you don’t shed the blood of the innocent in this place, or go after other gods to your own ruin,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 If you oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, and walk not after strange gods to your own hurt:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

6 if you do not oppress the sojourner, the fatherless, or the widow, or shed innocent blood in this place, and if you do not go after other gods to your own harm,

参见章节 复制




Jeremiah 7:6
37 交叉引用  

And he led his son through fire. And he used divinations, and observed omens, and appointed soothsayers, and multiplied diviners, so that he did evil before the Lord, and provoked him.


and because of the innocent blood which he shed, and because he filled Jerusalem with the slaughter of the innocent. And for this reason, the Lord was not willing to be appeased.


And he blessed them, and they were multiplied exceedingly. And he did not diminish their beasts of burden.


Do not touch the boundaries of little ones, and do not enter into the field of the fatherless.


Their feet run to evil, and they rush to shed innocent blood. Their thoughts are useless thoughts; devastation and destruction are in their ways.


This most wicked people, they are not willing to listen to my words, for they walk in the depravity of their own heart, and they have gone after strange gods, so as to serve them and to adore them. And so, they will become like this waistcloth, which is not fit for any use.


For they have abandoned me, and they have made this place foreign, and they have offered libations in it to foreign gods, whom neither they, nor their fathers, nor the kings of Judah have known. And they have filled this place with the blood of the innocent.


I have struck your children to no effect; they have not accepted discipline. Your own sword has devoured your prophets. Your generation is like a raging lion.


and in your armpits there is found the blood of poor and innocent souls? I have found them, not in ditches, but everywhere that I mentioned previously.


Yet truly, know and understand this: if you kill me, you will be bringing innocent blood against yourselves, and against this city and its inhabitants. For in truth, the Lord sent me to you, so as to speak all these words in your hearing."


And they led Uriah out of Egypt. And they brought him to king Jehoiakim, and he struck him down with the sword. And he cast his dead body among the graves of the common people."


And I have sent to you all my servants, the prophets, rising at first light, and sending, and saying: 'Convert, each one from his wicked way, and make your intentions good. And do not choose to follow strange gods, nor shall you worship them. And then you shall live in the land which I gave to you and to your fathers.' And yet you have not inclined your ear, and you have not heeded me.


They have grown stout and fat. And they have transgressed my words most wickedly. They have not judged the case of the widow; they have not given guidance to the case of the orphan; and they have not judged a judgment for the poor.


For if you direct your ways and your intentions well, if you exercise judgment between a man and his neighbor,


so as to steal, to murder, to commit adultery, to swear falsely, to offer libations to Baal, and to go after strange gods, which you do not know.


MEM. It is because of the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, who have shed the blood of the just in her midst.


and if he does not eat upon the mountains, nor lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, and if he has not violated the wife of his neighbor, nor approached a menstruating woman,


They have abused father and mother within you. The new arrival has been oppressed in your midst. They have grieved the orphan and the widow among you.


If a newcomer lives in your land and abides among you, do not reproach him,


Do be willing to afflict your countrymen, but let each one fear his God. For I am the Lord your God.


And I will approach you in judgment, and I will be a swift witness against evil-doers, and adulterers, and perjurers, and those who cheat the hired hand in his wages, the widows and the orphans, and who oppress the traveler, and who have not feared me, says the Lord of hosts.


And the entire people responded by saying, "May his blood be upon us and upon our children."


saying, "I have sinned in betraying just blood." But they said to him: "What is that to us? See to it yourself."


It will be a curse, if you do not obey the commandments of the Lord your God, but instead you withdraw from the way, which I am revealing to you now, and you walk after foreign gods that you have not known.


You shall not pervert the judgment of the new arrival or the orphan, nor shall you take away the widow's garment as collateral.


Cursed be he who subverts the judgment of the new arrival, the orphan, or the widow. And all the people shall say: Amen.


But if you forget the Lord your God, so that you follow foreign gods, and serve and adore them: behold, I now foretell to you that you shall utterly perish.


This is religion, clean and undefiled before God the Father: to visit orphans and widows in their tribulations, and to keep yourself immaculate, apart from this age.


跟着我们:

广告


广告