Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 43:7 - Catholic Public Domain Version

7 And they entered into the land of Egypt. For they did not obey the voice of the Lord. And they went as far as Tahpanhes.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 So they came into the land of Egypt: for they obeyed not the voice of the LORD: thus came they even to Tahpanhes.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 So they came into the land of Egypt–for they obeyed not the voice of the Lord. And they came to Tahpanhes.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

7 And they came into the land of Egypt; for they obeyed not the voice of Jehovah: and they came unto Tahpanhes.

参见章节 复制

Common English Bible

7 They went to the land of Egypt, as far as Tahpanhes, for they wouldn’t obey the LORD.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And they went Into the land of Egypt: for they obeyed not the voice of the Lord. And they came as far as Taphnis.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

7 And they came into the land of Egypt, for they did not obey the voice of the Lord. And they arrived at Tahpanhes.

参见章节 复制




Jeremiah 43:7
11 交叉引用  

And all the people, from small to great, and the leaders of the military, rising up, went away to Egypt, fearing the Chaldeans.


And after he spoke these things, he responded to him: "Are you the counselor of the king? Be quiet! Otherwise I will put you to death." And departing, the prophet said, "I know that God has decided to kill you, because you have done this evil, and also because you have not agreed to my counsel."


You are walking so as to descend into Egypt, and you have not sought answers from my mouth, instead hoping for assistance from the strength of Pharaoh and placing trust in the shadow of Egypt.


For your leaders were at Tanis, and your messengers have traveled even as far as Hanes.


Likewise, the sons of Memphis and of Tahpanhes have defiled you, even to the top of the head.


And they went away and settled as sojourners at Chimham, which is near Bethlehem, so that they might continue on and enter into Egypt,


And I have announced it to you this day, and you have not heeded the voice of the Lord your God, concerning everything about which he has sent me to you.


The word that came through Jeremiah to all the Jews who were living in the land of Egypt, living at Migdol, and at Tahpanhes, and at Memphis, and in the land of Pathros, saying:


Then Jeremiah said to all the people and to all the women: "Listen to the word of the Lord, all you of Judah who are in the land of Egypt:


"Announce it to Egypt, and make it heard in Migdol, and let it resonate in Memphis and in Tahpanhes. Say this: Stand and prepare yourself! For the sword will devour everything around you.


And in Tahpanhes, the day will grow black, when, in that place, I will break the scepters of Egypt. And the arrogance of her authority will fail within her; a gloom will cover her. Then her daughters will be led into captivity.


跟着我们:

广告


广告