Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Ezra 5:6 - Catholic Public Domain Version

6 A copy of the letter that Tattenai, the governor of the region beyond the river, and Shetharbozenai, and his counselors, the rulers who were beyond the river, sent to Darius the king.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 The copy of the letter that Tatnai, governor on this side the river, and Shethar-boznai, and his companions the Apharsachites, which were on this side the river, sent unto Darius the king:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 This is a copy of the letter that Tattenai, governor on this side of the River, and Shethar-bozenai and his associates, the Apharsachites who were on this [west] side of the River, sent to Darius [I] the king.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 The copy of the letter that Tattenai, the governor beyond the River, and Shethar-bozenai, and his companions the Apharsachites, who were beyond the River, sent unto Darius the king;

参见章节 复制

Common English Bible

6 This is a copy of the letter that Tattenai, the governor of the province Beyond the River, and Shethar-bozenai and his colleagues the officials who were in the province Beyond the River sent to King Darius.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 The copy of the letter that Thathanai governor of the country beyond the river, and Stharbuzanai, and his counsellors the Arphasachites, who dwelt beyond the river, sent to Darius the king:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

6 This is a copy of the letter that Tattenai the governor of the province Beyond the River and Shethar-bozenai and his associates, the governors who were in the province Beyond the River, sent to Darius the king.

参见章节 复制




Ezra 5:6
7 交叉引用  

to king Artaxerxes. (This is a copy of the letter, which they sent to him.) Your servants, the men who are across the river, send a greeting.


And so a copy of the edict of king Artaxerxes was read before Rehum, the commander, and Shimshai, the scribe, and their counselors. And they went away hurriedly to Jerusalem, to the Jews. And they prohibited them by force and by strength.


"Rehum, the commander, and Shimshai, the scribe, and the rest of their counselors, the judges, and rulers, the officials, those from Persia, from Erech, from Babylonia, from Susa, the Dehavites, and the Elamites,


Then, at the same time, Tattenai, who was the governor beyond the river, and Shetharbozenai, and their counselors came to them. And they spoke in this way to them: "Who has given you counsel, so that you would build this house and repair its walls?"


The word that they sent him was written in this way: "To Darius, the king of all peace.


Now therefore, let Tattenai, the governor of the region which is beyond the river, Shetharbozenai, and your counselors, the rulers who are beyond the river, withdraw far away from them,


Then they gave the edicts of the king to the rulers who served in the sight of the king, and to the governors beyond the river, and they exalted the people and the house of God.


跟着我们:

广告


广告