Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Ezra 5:3 - Catholic Public Domain Version

3 Then, at the same time, Tattenai, who was the governor beyond the river, and Shetharbozenai, and their counselors came to them. And they spoke in this way to them: "Who has given you counsel, so that you would build this house and repair its walls?"

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

3 At the same time came to them Tatnai, governor on this side the river, and Shethar-boznai, and their companions, and said thus unto them, Who hath commanded you to build this house, and to make up this wall?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

3 Then Tattenai, governor on the west side of the [Euphrates] River, and Shethar-bozenai and their companions came to them and said, Who authorized you to build this house and to restore this wall?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

3 At the same time came to them Tattenai, the governor beyond the River, and Shethar-bozenai, and their companions, and said thus unto them, Who gave you a decree to build this house, and to finish this wall?

参见章节 复制

Common English Bible

3 At the same time, Tattenai, the governor of the province Beyond the River, and Shethar-bozenai and their colleagues came to them and spoke to them, asking, “Who authorized you to build this house and finish preparing this building material?”

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And at the same time came to them Thathanai, who was governor beyond the river, and Stharbuzanai, and their counsellors; and said thus to them: Who hath given you counsel to build this house, and to repair the walls thereof?

参见章节 复制

English Standard Version 2016

3 At the same time Tattenai the governor of the province Beyond the River and Shethar-bozenai and their associates came to them and spoke to them thus: “Who gave you a decree to build this house and to finish this structure?”

参见章节 复制




Ezra 5:3
12 交叉引用  

Who among you is from his entire people? May his God be with him. Let him ascend to Jerusalem, which is in Judea, and let him build the house of the Lord, the God of Israel. He is the God who is in Jerusalem.


Let it be known to the king, that the Jews, who ascended from you to us, have arrived in Jerusalem, a rebellious and most wicked city, which they are building, constructing its ramparts and repairing the walls.


"Rehum, the commander, and Shimshai, the scribe, and the rest of their counselors, the judges, and rulers, the officials, those from Persia, from Erech, from Babylonia, from Susa, the Dehavites, and the Elamites,


A copy of the letter that Tattenai, the governor of the region beyond the river, and Shetharbozenai, and his counselors, the rulers who were beyond the river, sent to Darius the king.


Therefore, we questioned those elders, and we spoke to them in this way: 'Who has given authority to you, so that you would build this house and repair these walls?'


Therefore, Tattenai, the governor of the region beyond the river, and Shetharbozenai, and his counselors, in accord with what king Darius had instructed, diligently executed the same.


Now therefore, let Tattenai, the governor of the region which is beyond the river, Shetharbozenai, and your counselors, the rulers who are beyond the river, withdraw far away from them,


and by me. I, king Artaxerxes, have appointed and decreed to all the keepers of the public treasury, those who are beyond the river, that whatever Ezra, the priest, a scribe of the law of the God of heaven, shall ask of you, you shall provide it without delay,


In the second year of king Darius, in the sixth month, on the first day of the month, the word of the Lord came, by the hand of Haggai the prophet, to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Jesus the son of Jehozadak, the high priest, saying:


And when he had arrived at the temple, as he was teaching, the leaders of the priests and the elders of the people approached him, saying: "By what authority do you do these things? And who has given this authority to you?"


And stationing them in the middle, they questioned them: "By what power, or in whose name, have you done this?"


跟着我们:

广告


广告