Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 9:1 - Catholic Public Domain Version

1 Then the Lord said to Moses: "Enter to Pharaoh, and say to him: 'Thus says the Lord God of the Hebrews: Release my people, to sacrifice to me.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

1 Then the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

1 THEN THE Lord said to Moses, Go to Pharaoh and tell him, Thus says the Lord God of the Hebrews: Let My people go, that they may serve Me.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

1 Then Jehovah said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith Jehovah, the God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.

参见章节 复制

Common English Bible

1 Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh and say to him, This is what the LORD, the Hebrews’ God, says: Let my people go so that they can worship me.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 And the Lord said to Moses: Go in to Pharao, and speak to him: Thus saith the Lord God of the Hebrews: Let my people go to sacrifice to me.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

1 Then the Lord said to Moses, “Go in to Pharaoh and say to him, ‘Thus says the Lord, the God of the Hebrews, “Let my people go, that they may serve me.

参见章节 复制




Exodus 9:1
7 交叉引用  

Therefore, Moses and Aaron entered to Pharaoh, and they said to him: "Thus says the Lord God of the Hebrews: How long will you be unwilling to be subject to me? Release my people to sacrifice to me.


And they shall hear your voice. And you shall enter, you and the elders of Israel, to the king of Egypt, and you shall say to him: 'The Lord God of the Hebrews has called us. We shall go three days' journey into the wilderness, in order to offer sacrifice to the Lord our God.'


After these things, Moses and Aaron entered, and they said to Pharaoh: "Thus says the Lord God of Israel: Release my people, so that they may sacrifice to me in the desert."


The Lord also said to Moses: "Enter to Pharaoh, and you will say to him: 'Thus says the Lord: Release my people in order to sacrifice to me.


The Lord also said to Moses: "Arise at first light, and stand in the sight of Pharaoh, for he will go out to the waters. And you will say to him: 'Thus says the Lord: Release my people to sacrifice to me.


And the Lord said to Moses: "Rise up in the morning, and stand in the sight of Pharaoh, and you will say to him: 'Thus says the Lord God of the Hebrews: Release my people to sacrifice to me.


跟着我们:

广告


广告