Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 5:17 - Catholic Public Domain Version

17 And he said: "You are idle. And for this reason you say, 'We shall go and sacrifice to the Lord.'

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

17 But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the LORD.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

17 But [Pharaoh] said, You are idle, lazy and idle! That is why you say, Let us go and sacrifice to the Lord.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

17 But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and sacrifice to Jehovah.

参见章节 复制

Common English Bible

17 Pharaoh replied, “You are lazy bums, nothing but lazy bums. That’s why you say, ‘Let us go and offer sacrifices to the LORD.’

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 And he said: You are idle, and therefore you say: Let us go and sacrifice to the Lord.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

17 But he said, “You are idle, you are idle; that is why you say, ‘Let us go and sacrifice to the Lord.’

参见章节 复制




Exodus 5:17
6 交叉引用  

Straw is not given to us, and yet the same amount of bricks is commanded. So we, your servants, are cut up by scourging, and injustice is done against your people."


Therefore, go and work. Straw will not be given to you, and you will return the customary number of bricks."


And you shall impose upon them the same quota of bricks that they made before. Neither will you lessen anything, for they are idle, and therefore they cry out, saying: 'We shall go and sacrifice to our God.'


But the disciples, seeing this, were indignant, saying: "What is the purpose of this waste?


Do not work for food that perishes, but for that which endures to eternal life, which the Son of man will give to you. For God the Father has sealed him."


跟着我们:

广告


广告