Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 20:8 - Catholic Public Domain Version

8 Remember that you are to sanctify the day of the Sabbath.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

8 Remember the sabbath day, to keep it holy.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

8 [Earnestly] remember the Sabbath day, to keep it holy (withdrawn from common employment and dedicated to God).

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 Remember the sabbath day, to keep it holy.

参见章节 复制

Common English Bible

8 Remember the Sabbath day and treat it as holy.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Remember that thou keep holy the sabbath day.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

8 “Remember the Sabbath day, to keep it holy.

参见章节 复制




Exodus 20:8
22 交叉引用  

And on the seventh day, God fulfilled his work, which he had made. And on the seventh day he rested from all his work, which he had accomplished.


And he blessed the seventh day and sanctified it. For in it, he had ceased from all his work: the work whereby God created whatever he should make.


In those days, I saw, in Judah, some who were treading the presses on the Sabbath, and who were carrying sheaves, and placing on donkeys burdens of wine, and of grapes, and of figs, and all manner of burdens, and who were bringing these into Jerusalem on the day of the Sabbath. And I contended with them, so that they would sell on a day when it was permitted to sell.


You revealed to them your sanctified Sabbath, and you instructed them in commandments, and ceremonies, and the law, by the hand of Moses, your servant.


For six days, you shall work. On the seventh day, you shall cease, so that your ox and your donkey may rest, and so that the newcomer and the son of your handmaid may be refreshed.


And the Lord spoke to Moses, saying:


Therefore, when all the multitude of the sons of Israel had gathered together, he said to them: "These are the things that the Lord has ordered to be done:


Blessed is the man who does this, and the son of man who holds to this, keeping the Sabbath and not profaning it, guarding his hands and not doing any evil.


If you restrain your foot on the Sabbath, from doing your own will on my holy day, and if you call the Sabbath delightful, and the Holy of the Lord glorious, and if you glorify him, while you do not act according to your own ways, and your own will is not found, not even to speak a word,


Thus says the Lord: "Guard your souls, and do not choose to carry heavy things on the day of the Sabbath, nor should you carry these things through the gates of Jerusalem.


And do not be willing to cast burdens out of your houses on the day of the Sabbath, nor should you do any work. Sanctify the day of the Sabbath, just as I instructed your fathers.


And this shall be: If you listen to me, says the Lord, so that you do not carry in burdens through the gates of this city on the day of the Sabbath, and if you sanctify the day of the Sabbath, so that you do not do work in it,


And sanctify my Sabbaths, so that these may be a sign between me and you, and so that you may know that I am the Lord your God.'


Let each one fear his father and his mother. Observe my Sabbaths. I am the Lord your God.


Observe my Sabbaths, and be apprehensive toward my Sanctuary. I am the Lord.


For six days you shall do work; the seventh day, because it is the rest of the Sabbath, shall be called holy. You shall do no work on that day; it is the Sabbath of the Lord in all your dwelling places.


Observe my Sabbaths, and be fearful toward my Sanctuary. I am the Lord.


And it happened that, when the sons of Israel were in the wilderness, and they had found a man collecting wood on the day of the Sabbath,


Observe the day of the Sabbath, so that you may sanctify it, just as the Lord your God has instructed you.


跟着我们:

广告


广告