Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Ecclesiastes 9:14 - Catholic Public Domain Version

14 There was a small city, with a few men in it. There came against it a great king, who surrounded it, and built fortifications all around it, and the blockade was completed.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

14 there was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

14 There was a little city with few men in it. And a great king came against it and besieged it and built great bulwarks against it.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

14 There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it.

参见章节 复制

Common English Bible

14 There was a small town with only a few residents. A mighty king came against it, surrounded it, and waged a terrible war against it.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 A little city, and few men in it: there came against it a great king, and invested it, and built bulwarks round about it, and the siege was perfect.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

14 There was a little city with few men in it, and a great king came against it and besieged it, building great siegeworks against it.

参见章节 复制




Ecclesiastes 9:14
6 交叉引用  

Now it happened that, after these things, Benhadad, the king of Syria, gathered together his entire army, and he ascended and was besieging Samaria.


This wisdom, likewise, I have seen under the sun, and I have examined it intensely.


For the days will overtake you. And your enemies will encircle you with a valley. And they will surround you and hem you in on every side.


But if there are any trees which are not fruitful, but are wild, and if these are fit for other uses, then cut them down, and make machines, until you have captured the city that is contending against you."


跟着我们:

广告


广告