Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Ecclesiastes 6:5 - Catholic Public Domain Version

5 He has not seen the sun, nor recognized the difference between good and evil.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

5 Moreover he hath not seen the sun, nor known any thing: this hath more rest than the other.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

5 Moreover, he has not seen the sun nor had any knowledge, yet he [the stillborn child] has rest rather than he [who is aware of all that he has missed and all that he would not have had to suffer].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

5 moreover it hath not seen the sun nor known it; this hath rest rather than the other:

参见章节 复制

Common English Bible

5 It hasn’t seen the sun or experienced anything. But it has more peace than those

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 He hath not seen the sun, nor known the distance of good and evil:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

5 Moreover, it has not seen the sun or known anything, yet it finds rest rather than he.

参见章节 复制




Ecclesiastes 6:5
8 交叉引用  

Man, born of woman, living for a short time, is filled with many miseries.


Behold, they will speak with their mouth, and a sword is in their lips: "For who has heard us?"


Light is pleasant, and it is delightful for the eyes to see the sun.


And happier than both of these, I judged him to be, who has not yet been born, and who has not yet seen the evils which are done under the sun.


For he arrives without a purpose and he continues on into darkness, and his name shall be wiped away, into oblivion.


Even if he were to live for two thousand years, and yet not thoroughly enjoy what is good, does not each one hurry on to the same place?


跟着我们:

广告


广告