本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明 Baruch 3:4 - Catholic Public Domain Version4 O Lord Almighty, the God of Israel, listen now to the prayer of the dead of Israel and of their sons, who have sinned before you and have not listened to the voice of the Lord their God, and have joined themselves to evil. 参见章节更多版本Common English Bible4 Lord Almighty, God of Israel, listen now to the prayers of those who have died in Israel and the prayers of the children of those who kept sinning before you, who didn’t listen to the Lord their God. Horrible things continue to trouble us. 参见章节Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version4 O Lord Almighty, the God of Israel, hear now the prayer of the dead of Israel, and of their children, that have sinned before thee, and have not hearkened to the voice of the Lord their God, wherefore evils have cleaved fast to us. 参见章节Good News Translation (US Version)4 O Lord Almighty, God of Israel, hear our prayer. We are no better off than the dead. Our ancestors sinned against you, the Lord their God. They refused to obey you, and we are suffering the consequences of their sin. 参见章节World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers4 O Lord Almighty, you God of Israel, hear now the prayer of the dead Israelites, and of the children of those who were sinners before you, who didn’t listen to the voice of you their God; because of this, these plagues cling to us. 参见章节Contemporary English Version Interconfessional Edition4 So when we cry out to you, please listen. We are almost dead, because we are being punished for the sins of our ancestors. 参见章节Good News Bible (Anglicised)4 O Lord Almighty, God of Israel, hear our prayer. We are no better than the dead. Our ancestors sinned against you, the Lord their God. They refused to obey you, and we are suffering the consequences of their sin. 参见章节 |