Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Amos 5:16 - Catholic Public Domain Version

16 Therefore, thus says the Lord God of hosts, the Sovereign: In all the streets, there will be wailing. And in every place where they are outdoors, they will say, "Woe, woe!" And they will call the farmer to mourn, and those who know mourning to lamentation.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

16 Therefore the LORD, the God of hosts, the Lord, saith thus; Wailing shall be in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

16 Therefore thus says the Lord, the God of hosts, the Lord: There shall be wailing in all the broad ways, and in all the streets they shall say, Alas! Alas! And they shall call the farmers to mourning and such as are skilled in lamentation to wailing.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

16 Therefore thus saith Jehovah, the God of hosts, the Lord: Wailing shall be in all the broad ways; and they shall say in all the streets, Alas! alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful in lamentation to wailing.

参见章节 复制

Common English Bible

16 Truly, the LORD proclaims, the God of heavenly forces, the Lord: Crying will be heard in all the squares. In all the streets they will say, “Oh no! Oh no!” They will call upon the farmers to wail, and those skilled in mourning to lament.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 Therefore thus saith the Lord the God of hosts the sovereign Lord: In every street there shall be wailing: and in all places that are without, they shall say: Alas, alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful in lamentation to lament.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

16 Therefore thus says the Lord, the God of hosts, the Lord: “In all the squares there shall be wailing, and in all the streets they shall say, ‘Alas! Alas!’ They shall call the farmers to mourning and to wailing those who are skilled in lamentation,

参见章节 复制




Amos 5:16
23 交叉引用  

most of all Jeremiah. All the singing men and women repeat his lamentations over Josiah, even to the present day. And this has become like a law in Israel. Behold, it is found written in the Lamentations.


For an outcry has circulated along the border of Moab; its wailing even to Eglaim, and its clamor even to the well of Elim.


And in that day, the Lord, the God of hosts, will call to weeping and mourning, to baldness and the wearing of sackcloth.


For thus says the Lord: 'We have heard a voice of terror. There is dread, and there is no peace.'


For I have heard a voice, like that of a woman giving birth, during the difficulties of labor. It is the voice of the daughter of Zion, dying, extending her hands: 'Woe to me! For my soul is failing because of those who have been slain!' "


I will take up weeping and lamentation over the mountains, and mourning over the beautiful places in the desert. For they have been scorched because no man is passing through them. And they have not heard the voice of any occupant. From the birds of the air, even to the cattle, they have migrated and withdrawn.


And I will disperse them among nations, which they and their fathers have not known. And I will send the sword after them, until they are consumed."


Because of this, the land will mourn, and all who dwell in it will languish, with the beasts of the field and the birds of the air. And the fishes of the sea also will be gathered together.


The farmers have been confounded, the vineyard workers have wailed over the crop and the barley, because the harvest of the field has perished.


Sanctify a fast, call an assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of your God. And cry out to the Lord:


"Ah, ah, ah, the day!" For the day of the Lord is near, and it will arrive, like a devastation, before the powerful.


Lament like a betrothed virgin, wrapped in sackcloth at the loss of the husband of her youth.


Listen and give testimony in the house of Jacob, says the Lord God of hosts:


And I will cause you to go into captivity across Damascus, says the Lord. The God of hosts is his name.


And I will turn your feasts into mourning, and all your hymns into lamentation. And I will put sackcloth over every one of your backs, and baldness on every head. And I will begin it like the mourning for an only-begotten son, and complete it like a bitter day.


And the hinges of the temple will creak in that day, says the Lord God. Many will die. Silence will be thrown away in all places.


I will lament and wail about this. I will go out despoiled and naked. I will make a howl like the dragons, and a mourning like the ostriches.


In that day, a parable will be taken up about you, and a song will be sung with sweetness, saying: "We have been devastated by depopulation." The fate of my people has been altered. How can he withdraw from me, when he might be turned back, he who might tear apart our country?


standing far away, out of fear of her torments, saying: 'Woe! Woe! to Babylon, that great city, that strong city. For in one hour, your judgment has arrived.'


And they cast dust upon their heads. And they cried out, weeping and mourning, saying: 'Woe! Woe! to that great city, by which all who had ships at sea were made rich from her treasures. For she has been made desolate in one hour.


跟着我们:

广告


广告