Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Kings 5:9 - Catholic Public Domain Version

9 Therefore, Naaman arrived with his horses and chariots, and he stood at the door of the house of Elisha.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 So Naaman came with his horses and chariots and stopped at Elisha's door.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.

参见章节 复制

Common English Bible

9 Naaman arrived with his horses and chariots. He stopped at the door of Elisha’s house.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 So Naaman came with his horses and chariots, and stood at the door of the house of Eliseus.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

9 So Naaman came with his horses and chariots and stood at the door of Elisha’s house.

参见章节 复制




2 Kings 5:9
7 交叉引用  

And Jehoshaphat said, "The word of the Lord is with him." And so, the king of Israel, with Jehoshaphat, the king of Judah, and with the king of Idumea, descended to him.


And Elisha sent a messenger to him, saying, "Go, and wash seven times in the Jordan, and your flesh will receive health, and you will be clean."


And when Elisha, the man of God, had heard this, specifically, that the king of Israel had torn his garments, he sent to him, saying: "Why have you torn your garments? Let him come to me, and let him know that there is a prophet in Israel."


Now Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. And so he sent a man ahead. And before that messenger arrived, he said to the elders: "Do you not know that this son of a murderer is sending someone to cut off my head? Therefore, watch, and when the messenger arrives, close the door. And you shall not permit him to enter. For behold, the sound of his lord's feet is behind him."


And the sons of those who humiliate you will approach and will bow down before you. And all who detract you will reverence the path of your feet. And they will call you the City of the Lord, the Zion of the Holy One of Israel.


跟着我们:

广告


广告