2 Kings 18:12 - Catholic Public Domain Version12 For they did not listen to the voice of the Lord, their God. Instead, they transgressed his covenant. All that Moses, the servant of the Lord, had instructed, they would neither hear, nor do. 参见章节更多版本King James Version (Oxford) 176912 because they obeyed not the voice of the LORD their God, but transgressed his covenant, and all that Moses the servant of the LORD commanded, and would not hear them, nor do them. 参见章节Amplified Bible - Classic Edition12 Because they did not obey the voice of the Lord their God, but transgressed His covenant, even all that Moses the servant of the Lord commanded, and would not hear it or do it. 参见章节American Standard Version (1901)12 because they obeyed not the voice of Jehovah their God, but transgressed his covenant, even all that Moses the servant of Jehovah commanded, and would not hear it, nor do it. 参见章节Common English Bible12 All this happened because they wouldn’t listen to the LORD their God. They broke his covenant—all that the LORD’s servant Moses had commanded them. They didn’t listen, and they didn’t do it. 参见章节Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version12 Because they hearkened not to the voice of the Lord their God, but transgressed his covenant. All that Moses the servant of the Lord commanded, they would not hear nor do. 参见章节English Standard Version 201612 because they did not obey the voice of the Lord their God but transgressed his covenant, even all that Moses the servant of the Lord commanded. They neither listened nor obeyed. 参见章节 |
And they were not willing to hear, and they did not remember, your miracles which you had accomplished for them. And they hardened their necks, and they offered their head, so that they would return to their servitude, as if in contention. But you, a forgiving God, lenient and merciful, longsuffering and full of compassion, did not abandon them.
And the Lord said to Moses: "Behold, you shall sleep with your fathers, and this people will rise up and will fornicate after foreign gods, in the land which they will enter so that they may live in it. In that place, they will forsake me, and they will make void the covenant that I have formed with them.
And my fury will be enraged against them in that day. And I will abandon them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured. Every evil and affliction will find them, so much so that they will say in that day: 'Truly, it is because God is not with me that these evils have found me.'