Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Kings 17:26 - Catholic Public Domain Version

26 And this was reported to the king of the Assyrians, and it was said: "The peoples that you transferred and caused to live in the cities of Samaria, they are ignorant of the ordinances of the God of the land. And so the Lord has sent lions among them. And behold, they have killed them, because they were ignorant of the rituals of the God of the land."

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

26 Wherefore they spake to the king of Assyria, saying, The nations which thou hast removed, and placed in the cities of Samaria, know not the manner of the God of the land: therefore he hath sent lions among them, and, behold, they slay them, because they know not the manner of the God of the land.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

26 So the king of Assyria was told: The nations you removed and placed in the cities of Samaria do not know the manner in which the God of the land requires their worship. Therefore He has sent lions among them, and behold, they are killing them, because they do not know the manner of [worship demanded by] the God of the land.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

26 Wherefore they spake to the king of Assyria, saying, The nations which thou hast carried away, and placed in the cities of Samaria, know not the law of the god of the land: therefore he hath sent lions among them, and, behold, they slay them, because they know not the law of the god of the land.

参见章节 复制

Common English Bible

26 Assyria’s king was told about this: “The nations you sent into exile and resettled in the cities of Samaria don’t know the religious practices of the local god. He’s sent lions against them, and the lions are killing them because none of them know the religious practices of the local god.”

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 And it was told the king of the Assyrians, and it was said: The nations which thou hast removed, and made to dwell in the cities of Samaria know not the ordinances of the God of the land. And the Lord hath sent lions among them: and, behold, they kill them, because they know not the manner of the God of the land.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

26 So the king of Assyria was told, “The nations that you have carried away and placed in the cities of Samaria do not know the law of the god of the land. Therefore he has sent lions among them, and behold, they are killing them, because they do not know the law of the god of the land.”

参见章节 复制




2 Kings 17:26
5 交叉引用  

And when they had begun to live there, they did not fear the Lord. And the Lord sent lions among them, which were killing them.


Then the king of the Assyrians commanded, saying: "Lead to that place one of the priests, whom you brought as a captive from there. And let him go and live with them. And let him teach them the ordinances of the God of the land."


They swear by the offense of Samaria, and they say, "As your God lives, Dan," and "The way of Beer-sheba lives." And they will fall, and they will not rise up any more.


Then Samuel spoke to the people the law of the kingdom, and he wrote it in a book, and he stored it in the sight of the Lord. And Samuel dismissed all the people, each one to his own house.


Now therefore, hear their voice. Yet truly, testify to them and foretell to them the rights of the king who will reign over them."


跟着我们:

广告


广告