Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Kings 16:14 - Catholic Public Domain Version

14 But the altar of brass, which was before the Lord, he took away from the face of the temple, and from the place of the altar, and from the place of the temple of the Lord. And he positioned it at the side of the altar, toward the north.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

14 And he brought also the brasen altar, which was before the LORD, from the forefront of the house, from between the altar and the house of the LORD, and put it on the north side of the altar.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

14 The bronze altar which was before the Lord he removed from the front of the house, from between his [new] altar and the house of the Lord, and put it on the north side of his altar.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

14 And the brazen altar, which was before Jehovah, he brought from the forefront of the house, from between his altar and the house of Jehovah, and put it on the north side of his altar.

参见章节 复制

Common English Bible

14 As for the bronze altar that used to stand before the LORD, Ahaz moved it away from the front of the temple where it had stood between the main altar and the LORD’s temple. He put it on the north side of the new altar.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 But the altar of brass that was before the Lord he removed from the face of the temple, and from the place of the altar, and from the place of the temple of the Lord: and he set it at the side of the altar toward the north.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

14 And the bronze altar that was before the Lord he removed from the front of the house, from the place between his altar and the house of the Lord, and put it on the north side of his altar.

参见章节 复制




2 Kings 16:14
12 交叉引用  

And Uriah, the priest, constructed an altar in accord with all that king Ahaz had commanded from Damascus. Uriah, the priest, did so, until king Ahaz arrived from Damascus.


And he offered libations, and he poured out the blood of the peace offerings, which he had offered, upon the altar.


Also, king Ahaz instructed Uriah, the priest, saying: "Upon the great altar, offer the morning holocaust, and the evening sacrifice, and the holocaust of the king, and his sacrifice, and the holocaust of the entire people of the land, and their sacrifices. But their libations, and all the blood of the holocaust, and all the blood of the victim, you shall pour out upon it. Then truly, the altar of brass shall be prepared for use at my will."


Also, the altar of brass, which Bezalel, the son of Uri, the son of Hur, had constructed, was there before the tabernacle of the Lord. And so Solomon sought it, with the entire assembly.


and all the equipment of the temple, which king Ahaz, during his reign, had polluted after his transgression. And behold, these have all been set forth before the altar of the Lord."


Also, he made a brass altar of twenty cubits in length, and of twenty cubits in width, and of ten cubits in height,


"You shall also make an altar of setim wood, which will have five cubits in length, and the same in width, that is, four equal sides, and three cubits in height.


Now there shall be horns at the four corners of it, and you shall cover it with brass.


And Moses and Aaron, along with his sons, washed their hands and feet,


and before it, the altar of holocaust.


They have fabricated their threshold beside my threshold, and their doorposts beside my doorposts. And there was a wall between me and them. And they defiled my holy name by the abominations which they committed. Because of this, I consumed them in my wrath.


so that upon you may fall all the blood of the just, which has been shed upon the earth, from the blood of Abel the just, even to the blood of Zechariah the son of Barachiah, whom you killed between the temple and the altar.


跟着我们:

广告


广告