Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Chronicles 3:6 - Catholic Public Domain Version

6 Also, he paved the floor of the temple with the most precious marble, of great beauty.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 And he adorned the house with precious stones for beauty; and the gold was gold of Parvaim.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.

参见章节 复制

Common English Bible

6 He studded the room with precious stones for beauty; the gold was from Parvaim.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 He paved also the floor of the temple with most precious marble, of great beauty.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

6 He adorned the house with settings of precious stones. The gold was gold of Parvaim.

参见章节 复制




2 Chronicles 3:6
6 交叉引用  

Now with all my ability, I have prepared the expenses for the house of my God: gold for items of gold, and silver for those of silver, brass for those of brass, iron for those of iron, and wood for those of wood, and stones of onyx, and stones like alabaster, and stones of diverse colors, and every kind of precious stone, and marble from Paros in great abundance.


And whoever found precious stones among their belongings gave them to the treasuries of the house of the Lord, by the hand of Jehiel the Gershonite.


Also, he covered the greater house with wooden panels of spruce, and he affixed layers of refined gold through it all. And he engraved in them palm trees, and the likeness of little chains interlaced with one another.


Now the gold, with which he covered in layers the house and its beams and posts and walls and doors, was highly refined. And he engraved cherubim on the walls.


跟着我们:

广告


广告