Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Thessalonians 2:3 - Catholic Public Domain Version

3 For our exhortation was not in error, nor from impurity, nor with deception.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

3 For our exhortation was not of deceit, nor of uncleanness, nor in guile:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

3 For our appeal [in preaching] does not [originate] from delusion or error or impure purpose or motive, nor in fraud or deceit.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

3 For our exhortation is not of error, nor of uncleanness, nor in guile:

参见章节 复制

Common English Bible

3 Our appeal isn’t based on false information, the wrong motives, or deception.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 For our exhortation was not of error, nor of uncleanness, nor in deceit:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

3 For our appeal does not spring from error or impurity or any attempt to deceive,

参见章节 复制




1 Thessalonians 2:3
18 交叉引用  

And Moses, being very angry, said to the Lord: "Do not look with favor on their sacrifices. You know that I have not accepted from them, at any time, so much as a young donkey, nor have I afflicted any of them."


Then, after the reading from the Law and the Prophets, the leaders of the synagogue sent to them, saying: "Noble brothers, if there is in you any word of exhortation to the people, speak."


Now Joseph, who the Apostles surnamed Barnabas (which is translated as 'son of consolation'), who was a Levite of Cyprian descent,


For false apostles, such as these deceitful workers, are presenting themselves as if they were Apostles of Christ.


For we are not like many others, adulterating the Word of God. But instead, we speak with sincerity: from God, before God, and in Christ.


For we renounce dishonorable and hidden acts, not walking by craftiness, nor by adulterating the Word of God. Instead, by the manifestation of truth, we commend ourselves to the conscience of each man before God.


For we are not preaching about ourselves, but about Jesus Christ our Lord. We are merely your servants through Jesus.


through honor and dishonor, despite good reports and bad, whether seen as deceivers or truth-tellers, whether ignored or acknowledged;


Consider us. We have injured no one; we have corrupted no one; we have defrauded no one.


And you know the manner, with each one of you, like a father with his sons,


For God has not called us to impurity, but to sanctification.


in order that all those who have not believed in the truth, but who have consented to iniquity, may be judged.


For it was not by following fanciful doctrines that we made known to you the power and presence of our Lord Jesus Christ, but we were made eyewitnesses of his greatness.


Speak about me before the Lord, and before his Christ, as to whether I have taken anyone's ox or donkey, or whether I have falsely accused anyone, or whether I have oppressed anyone, or whether I have accepted a bribe from the hand of anyone, and I will repudiate the same, this day, and I will restore it to you."


跟着我们:

广告


广告