本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明 1 Maccabees 4:57 - Catholic Public Domain Version57 And they adorned the face of the temple with crowns of gold and small shields. And they dedicated the gates and the adjoining chambers, and they set up doors on them. 参见章节更多版本Common English Bible57 They decorated the front of the temple with gold crowns and small shields. They restored the gates and the priests’ chambers, furnishing them with doors. 参见章节Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version57 And they adorned the front of the temple with crowns of gold, and escutcheons, and they renewed the gates, and the chambers, and hanged doors upon them. 参见章节Good News Translation (US Version)57 They decorated the front of the Temple with gold crowns and shields, rebuilt the gates and the priests' rooms and put doors on them. 参见章节World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers57 They decorated the front of the temple with crowns of gold and small shields. They dedicated the gates and the priests’ chambers, and made doors for them. 参见章节Contemporary English Version Interconfessional Edition57 The people decorated the front of the temple with gold crowns and small shields, and they repaired the rooms where the priests lived, hanging new doors in them, as well as new gates for the temple. 参见章节Good News Bible (Anglicised)57 They decorated the front of the Temple with gold crowns and shields, rebuilt the gates and the priests' rooms and put doors on them. 参见章节 |