Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明

1 Maccabees 3:37 - Catholic Public Domain Version

37 And so, the king took the remaining part of the army, and he went forth from Antioch, the city of his kingdom, in the one hundred and forty-seventh year. And he crossed over the river Euphrates, and he traveled through the upper regions.

参见章节 复制


更多版本

Common English Bible

37 Then the king took the other half of his forces and left his capital Antioch in the year 147. He crossed the Euphrates River and went through the upper provinces.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

37 So the king took the half of the army that remained, and went forth from Antioch the chief city of his kingdom, in the hundred and forty-seventh year: and he passed over the river Euphrates, and went through the higher countries.

参见章节 复制

Good News Translation (US Version)

37 Taking the other half of his army, the king set out from Antioch, his capital city, in the year 147. He crossed the Euphrates River and marched through Mesopotamia.

参见章节 复制

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

37 The king took the half that remained of the forces, and left Antioch, his royal city, in the one hundred forty seventh year; and he passed over the river Euphrates, and went through the upper countries.

参见章节 复制

Contemporary English Version Interconfessional Edition

37 In the year 147 of the Syrian Kingdom, Antiochus and the rest of his army set out from the capital city of Antioch. They crossed the Euphrates River and started through Mesopotamia.

参见章节 复制

Good News Bible (Anglicised)

37 Taking the other half of his army, the king set out from Antioch, his capital city, in the year 147. He crossed the Euphrates and marched through Mesopotamia.

参见章节 复制




1 Maccabees 3:37
0 交叉引用  

跟着我们:

广告


广告