Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 2:32 - Catholic Public Domain Version

32 And the Lord shall repay his blood upon his own head. For he killed two men, just and better than himself, and he killed them with the sword, while my father, David, did not know it: Abner, the son of Ner, leader of the military of Israel, and Amasa, the son of Jether, leader of the army of Judah.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

32 And the LORD shall return his blood upon his own head, who fell upon two men more righteous and better than he, and slew them with the sword, my father David not knowing thereof, to wit, Abner the son of Ner, captain of the host of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the host of Judah.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

32 The Lord shall return his bloody deeds upon his own head, for he fell upon two men more [uncompromisingly] righteous and honorable than he and slew them with the sword, without my father knowing of it: Abner son of Ner, captain of the host of Israel, and Amasa son of Jether, captain of the host of Judah.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

32 And Jehovah will return his blood upon his own head, because he fell upon two men more righteous and better than he, and slew them with the sword, and my father David knew it not, to wit, Abner the son of Ner, captain of the host of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the host of Judah.

参见章节 复制

Common English Bible

32 May the LORD return that bloodguilt back on his own head for attacking the two men who were better and more righteous than he was. He murdered those two with the sword: Abner, Ner’s son and Israel’s general, and Amasa, Jether’s son and Judah’s general. But my father David didn’t know about it.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

32 And the Lord shall return his blood upon his own head, because he murdered two men, just and better than himself; and slew them with the sword, my father David not knowing it: Abner the son of Ner, general of the army of Israel, and Amasa the son of Jether, general of the army of Juda.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

32 The Lord will bring back his bloody deeds on his own head, because, without the knowledge of my father David, he attacked and killed with the sword two men more righteous and better than himself, Abner the son of Ner, commander of the army of Israel, and Amasa the son of Jether, commander of the army of Judah.

参见章节 复制




1 Kings 2:32
24 交叉引用  

Now, therefore, you will be cursed upon the land, which opened its mouth and received the blood of your brother at your hand.


And Reuben, one of them, said: "Did not I say to you, 'Do not sin against the boy,' and you would not listen to me? See, his blood is exacted."


Whoever will shed human blood, his blood will be poured out. For man was indeed made to the image of God.


And David said to him: "Your blood is upon your own head. For your own mouth has spoken against you, saying: 'I have killed the Christ of the Lord.' "


Truly, Absalom appointed Amasa in place of Joab over the army. Now Amasa was the son of a man who was called Ithra of Jezrael, who entered to Abigail, the daughter of Nahash, the sister of Zeruiah, who was the mother of Joab.


And may it fall upon the head of Joab, and upon the entire house of his father. And may there not fail to be, in the house of Joab, one who suffers from a flow of seed, or one who is leprous, or one who is effeminate, or one who falls by the sword, or one who is in need of bread."


And every common person, and all of Israel, realized on that day that the killing of Abner, the son of Ner, had not been done by the king.


But I am still tender, and yet anointed king. And these men of the sons of Zeruiah are too harsh for me. May the Lord repay whoever does evil in accord with his malice."


How much more so now, when impious men have put to death an innocent man in his own house, upon his bed, shall I not require his blood from your hand, and take you away from the earth?"


And the king said to Shimei: "You know all the evil, of which your heart is conscious, which you did to David, my father. The Lord has repaid your wickedness upon your own head."


Also, you know what Joab, the son of Zeruiah, has done to me, what he did to the two leaders of the army of Israel, to Abner, the son of Ner, and to Amasa, the son of Jether. He killed them, and so he shed the blood of war in peace time, and he set the bloodshed of battle on his belt, which was around his waist, and in his shoes, which were on his feet.


you will hear in heaven, and you will act and judge your servants, condemning the impious, and repaying his own way upon his own head, but justifying the just, and rewarding him in accord with his justice.


but instead you have advanced along the paths of the kings of Israel, and you have caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to fornicate, imitating the fornication of the house of Ahab, and moreover, you have killed your brothers, the house of your father, who are better than you:


behold, the Lord will strike you with a great plague, with all your people, and your sons and wives, and all your substance.


He has opened a pit and enlarged it. And he has fallen into the hole that he made.


His sorrow will be turned upon his own head, and his iniquity will descend upon his highest point.


Because of this, thus says the Lord God: As I live, I will place upon his head the oath that he has spurned and the pact that he has betrayed.


But if you do not do what you have said, no one could doubt that you will have sinned against God. And know this: your sin shall overtake you.


and to place blame for the crime of the killing of the seventy sons of Jerubbaal, and for the shedding of their blood, upon Abimelech, their brother, and upon the rest of the leaders of the Shechemites, who assisted him.


The Shechemites also were given retribution for what they had done, and the curse of Jotham, the son of Jerubbaal, fell upon them.


And Samuel said to him: "The Lord has torn the kingdom of Israel away from you this day. And he has delivered it to your neighbor, who is better than you are.


跟着我们:

广告


广告