Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 16:6 - Catholic Public Domain Version

6 Then Baasha slept with his fathers, and he was buried at Tirzah. And Elah, his son, reigned in his place.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 So Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah: and Elah his son reigned in his stead.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 Baasha slept with his fathers and was buried in Tirzah. Elah his son reigned in his stead.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 And Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah; and Elah his son reigned in his stead.

参见章节 复制

Common English Bible

6 Baasha lay down with his ancestors and was buried in Tirzah. His son Elah succeeded him as king.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 So Baasa slept with his fathers, and was buried in Thersa: and Ela his son reigned in his stead.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

6 And Baasha slept with his fathers and was buried at Tirzah, and Elah his son reigned in his place.

参见章节 复制




1 Kings 16:6
8 交叉引用  

And so, the wife of Jeroboam rose up, and she went away. And she arrived at Tirzah. And as she was entering the threshold of the house, the boy died.


And the days during which Jeroboam reigned were twenty-two years. And he slept with his fathers. And Nadab, his son, reigned in his place.


Now there was war between Asa and Baasha, the king of Israel, during all their days.


And when Baasha had heard this, he ceased from fortifying Ramah, and he returned to Tirzah.


Yet truly, Nadab, the son of Jeroboam, reigned over Israel, in the second year of Asa, the king of Judah. And he reigned over Israel for two years.


And Omri slept with his fathers, and he was buried in Samaria. And Ahab, his son, reigned in his place.


In the twenty-sixth year of Asa, the king of Judah, Elah, the son of Baasha, reigned over Israel, at Tirzah, for two years.


跟着我们:

广告


广告