Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 16:4 - Catholic Public Domain Version

4 Whoever will have died of Baasha in the city, the dogs will consume him. And whoever will have died of him in the countryside, the birds of the air will consume him."

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 Him that dieth of Baasha in the city shall the dogs eat; and him that dieth of his in the fields shall the fowls of the air eat.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 Any of Baasha's family who dies in the city the dogs shall eat, and any who dies in the field the birds of the heavens shall eat.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

4 Him that dieth of Baasha in the city shall the dogs eat; and him that dieth of his in the field shall the birds of the heavens eat.

参见章节 复制

Common English Bible

4 Dogs will eat any of Baasha’s family who die in town. Birds will eat any who die in the country.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 Him that dieth of Baasa in the city the dogs shall eat: and him that dieth of his in the country the fowls of the air shall devour.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

4 Anyone belonging to Baasha who dies in the city the dogs shall eat, and anyone of his who dies in the field the birds of the heavens shall eat.”

参见章节 复制




1 Kings 16:4
4 交叉引用  

Those who will have died of Jeroboam in the city, the dogs will devour them. And those who will have died in the field, the birds of the heavens will devour them. For the Lord has spoken.'


Now there was war between Asa and Baasha, the king of Israel, during all their days.


If Ahab will have died in the city, the dogs will consume him. But if he will have died in the field, the birds of the air will consume him.' "


And I will give them into the hands of their enemies and into the hands of those who are seeking their life. And their dead bodies will be food for the birds of the air and for the beasts of the earth.


跟着我们:

广告


广告