Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 15:30 - Catholic Public Domain Version

30 because of the sin of Jeroboam, which he had committed, and by which he had caused Israel to sin, and because of the offense by which he had provoked the Lord, the God of Israel.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

30 because of the sins of Jeroboam which he sinned, and which he made Israel sin, by his provocation wherewith he provoked the LORD God of Israel to anger.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

30 Because of the sins of Jeroboam which he sinned and by which he made Israel to sin, and because of his provocation of the Lord, the God of Israel, to anger.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

30 for the sins of Jeroboam which he sinned, and wherewith he made Israel to sin, because of his provocation wherewith he provoked Jehovah, the God of Israel, to anger.

参见章节 复制

Common English Bible

30 This happened because of Jeroboam’s sins that he committed and that he caused Israel to commit, and because he angered the LORD, Israel’s God.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 Because of the sin of Jeroboam, which he had sinned, and wherewith he had made Israel to sin, and for the offence, wherewith he provoked the Lord the God of Israel.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

30 It was for the sins of Jeroboam that he sinned and that he made Israel to sin, and because of the anger to which he provoked the Lord, the God of Israel.

参见章节 复制




1 Kings 15:30
6 交叉引用  

And for this reason, the house of Jeroboam sinned, and was uprooted, and was wiped from the face of the earth.


And Judah did evil in the sight of the Lord, and they provoked him beyond all that their fathers had done, by their sins that they committed.


And he did what is evil in the sight of the Lord. And he walked in the ways of his father and in his sins, by which he caused Israel to sin.


because of all the sins of Baasha, and the sins of Elah, his son, who sinned and caused Israel to sin, provoking the Lord, the God of Israel, with their vanities.


'Behold, I will lead evil over you. And I will cut down your posterity. And I will put to death of Ahab whatever urinates against a wall, and whatever is lame, and whatever is last in Israel.


跟着我们:

广告


广告