Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 13:13 - Catholic Public Domain Version

13 And he said to his sons, "Saddle the donkey for me." And when they had saddled it, he climbed on,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 And he said unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass: and he rode thereon,

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 He said to his sons, Saddle the donkey for me. So they saddled the donkey and he rode on it

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

13 And he said unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass; and he rode thereon.

参见章节 复制

Common English Bible

13 The old prophet said to his sons, “Saddle my donkey.” So they saddled his donkey, and he got on it.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And he said to his sons: Saddle me the ass. And when they had saddled him, he got up,

参见章节 复制

English Standard Version 2016

13 And he said to his sons, “Saddle the donkey for me.” So they saddled the donkey for him and he mounted it.

参见章节 复制




1 Kings 13:13
7 交叉引用  

And in response, he said: "My lord the king, my servant spurned me. And I, your servant, spoke to him so that he might saddle a donkey for me, and I might climb upon it and go with the king. For I, your servant, am lame.


And their father said to them, "By which way did he depart?" His sons showed him the way by which the man of God, who had come from Judah, had departed.


and he went away after the man of God. And he found him sitting under a terebinth tree. And he said to him, "Are you the man of God who came from Judah?" And he responded, "I am."


And he said to his sons, "Saddle a donkey for me." And when they had saddled it,


Balaam rose up in the morning, and saddling his donkey, he set out with them.


having thirty sons sitting upon thirty young donkeys, and who were leaders of thirty cities, which from his name were called Havvoth Jair, that is, the towns of Jair, even to the present day, in the land of Gilead.


You who ride upon donkeys laboring, and you who sit in judgment, and you who walk along the way, speak out.


跟着我们:

广告


广告