Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 11:19 - Catholic Public Domain Version

19 And Hadad found great favor before Pharaoh, so much so that he gave to him as wife, the sister of his own wife, queen Tahpenes.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

19 And Hadad found great favour in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

19 Hadad found great favor with Pharaoh, so that he gave him in marriage the sister of his own wife Tahpenes the queen.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

19 And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.

参见章节 复制

Common English Bible

19 Pharaoh was so delighted with Hadad that he gave him one of his wife’s sisters for marriage, a sister of Queen Tahpenes.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 And Adad found great favour before Pharao, insomuch that he gave him to wife the own sister of his wife Taphnes the queen.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

19 And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him in marriage the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.

参见章节 复制




1 Kings 11:19
8 交叉引用  

But the Lord was with Joseph, and, having mercy on him, he gave him favor in the sight of the leader of the prison,


And Joseph found favor in the sight of his lord, and he ministered to him. And, having been placed in charge of everything by him, he governed the house that was entrusted to him and all the things that had been delivered to him.


And he changed his name and called him, in the Egyptian tongue: 'Savior of the world.' And he gave him as a wife, Asenath, the daughter of Potiphera, priest of Heliopolis. And so Joseph went out into the land of Egypt.


And when they had risen up from Midian, they went into Paran, and they took with them some men from Paran. And they went into Egypt, to Pharaoh, the king of Egypt. And he gave him a house, and he appointed food for him, and he assigned land to him.


And the sister of Tahpenes bore to him a son, Genubath. And Tahpenes raised him in the house of Pharaoh. And Genubath was living with Pharaoh and his sons.


And he rescued him from all his tribulations. And he gave him grace and wisdom in the sight of Pharaoh, the king of Egypt. And he appointed him as governor over Egypt and over all his house.


Then, having been abandoned, the daughter of Pharaoh took him in, and she raised him as her own son.


跟着我们:

广告


广告