Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Chronicles 18:4 - Catholic Public Domain Version

4 Then David seized one thousand of his four-horse chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand men on foot. And he hamstrung all the chariot horses, except for one hundred four-horse chariots, which he reserved for himself.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 And David took from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen: David also houghed all the chariot horses, but reserved of them an hundred chariots.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 David took from him 1,000 chariots, 7,000 horsemen, and 20,000 foot soldiers. David also hamstrung all the chariot horses, but reserved enough for 100 chariots.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

4 And David took from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen; and David hocked all the chariot horses, but reserved of them for a hundred chariots.

参见章节 复制

Common English Bible

4 David captured one thousand chariots from him, seven thousand cavalry, and twenty thousand foot soldiers. Then David cut the hamstrings of all but one hundred of the chariot horses.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And David took from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen: and he houghed all the chariot horses, only a hundred chariots, which he reserved for himself.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

4 And David took from him 1,000 chariots, 7,000 horsemen, and 20,000 foot soldiers. And David hamstrung all the chariot horses, but left enough for 100 chariots.

参见章节 复制




1 Chronicles 18:4
11 交叉引用  

Let not my soul go by their counsel, nor my glory be within their meeting. For in their fury they killed a man, and in their self-will they undermined a wall.


And from his troops, David seized one thousand seven hundred horsemen and twenty thousand foot soldiers. And he cut the sinew of the leg in all the chariot horses. But he left aside enough of them for one hundred chariots.


And Solomon gathered together the chariots and horsemen. And he had one thousand four hundred chariots, and twelve thousand horsemen. And he placed them in the walled cities, and with the king at Jerusalem.


And these were the leaders that he had: Azariah, the son of Zadok, the priest;


In that time, David also struck Hadadezer, the king of Zobah, in the region of Hamath, when he went forth so that he might extend his dominion as far as the river Euphrates.


Then the Syrians of Damascus also arrived, so that they might offer assistance to Hadadezer, the king of Zobah. And so, David then struck of them twenty-two thousand men.


For you will give him as a blessing forever and ever. You will make him rejoice with gladness in your presence.


And when he will have been appointed king, he shall not multiply horses for himself, nor lead the people back into Egypt, having been exalted by the number of his horsemen, especially since the Lord has instructed you never to return along the same way.


And the Lord said to Joshua: "You should not fear them. For tomorrow, at this same hour, I will deliver all these to be wounded in the sight of Israel. You will hamstring their horses, and you will burn their chariots with fire."


And he did just as the Lord had instructed him. He hamstrung their horses, and he burned their chariots with fire.


跟着我们:

广告


广告