Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Romans 8:2 - American Standard Version (1901)

2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus made me free from the law of sin and of death.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 For the law of the Spirit of life [which is] in Christ Jesus [the law of our new being] has freed me from the law of sin and of death.

参见章节 复制

Common English Bible

2 The law of the Spirit of life in Christ Jesus has set you free from the law of sin and death.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has freed me from the law of sin and death.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 For the law of the spirit of life, in Christ Jesus, hath delivered me from the law of sin and of death.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

2 For the law of the Spirit of life has set you free in Christ Jesus from the law of sin and death.

参见章节 复制




Romans 8:2
29 交叉引用  

Restore unto me the joy of thy salvation; And uphold me with a willing spirit.


When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up beside them: for the spirit of the living creature was in the wheels.


Jesus answered and said unto her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.


but whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall become in him a well of water springing up unto eternal life.


It is the spirit that giveth life; the flesh profiteth nothing: the words that I have spoken unto you are spirit, and are life.


and ye shall know the truth, and the truth shall make you free.


If therefore the Son shall make you free, ye shall be free indeed.


Salute Prisca and Aquila my fellow-workers in Christ Jesus,


Where then is the glorying? It is excluded. By what manner of law? of works? Nay: but by a law of faith.


that, as sin reigned in death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life through Jesus Christ our Lord.


For sin shall not have dominion over you: for ye are not under law, but under grace.


and being made free from sin, ye became servants of righteousness.


But now being made free from sin and become servants to God, ye have your fruit unto sanctification, and the end eternal life.


I find then the law, that, to me who would do good, evil is present.


but I see a different law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity under the law of sin which is in my members.


Wherefore, my brethren, ye also were made dead to the law through the body of Christ; that ye should be joined to another, even to him who was raised from the dead, that we might bring forth fruit unto God.


There is therefore now no condemnation to them that are in Christ Jesus.


So also it is written, The first man Adam became a living soul. The last Adam became a life-giving spirit.


Now the Lord is the Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.


who also made us sufficient as ministers of a new covenant; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.


For I through the law died unto the law, that I might live unto God.


For freedom did Christ set us free: stand fast therefore, and be not entangled again in a yoke of bondage.


Bear ye one another’s burdens, and so fulfil the law of Christ.


But he that looketh into the perfect law, the law of liberty, and so continueth, being not a hearer that forgetteth but a doer that worketh, this man shall be blessed in his doing.


And after the three days and a half the breath of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them that beheld them.


And he showed me a river of water of life, bright as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb,


跟着我们:

广告


广告