Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 73:13 - American Standard Version (1901)

13 Surely in vain have I cleansed my heart, And washed my hands in innocency;

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 Surely then in vain have I cleansed my heart and washed my hands in innocency.

参见章节 复制

Common English Bible

13 Meanwhile, I’ve kept my heart pure for no good reason; I’ve washed my hands to stay innocent for nothing.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

13 In your virtue, you confirmed the sea. You crushed the heads of the serpents in the waters.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 Thou by thy strength didst make the sea firm: thou didst crush the heads of the dragons in the waters.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

13 All in vain have I kept my heart clean and washed my hands in innocence.

参见章节 复制




Psalm 73:13
12 交叉引用  

What is the Almighty, that we should serve him? And what profit should we have, if we pray unto him?


For he hath said, It profiteth a man nothing That he should delight himself with God.


That thou sayest, What advantage will it be unto thee? And, What profit shall I have, more than if I had sinned?


If I say, I will forget my complaint, I will put off my sad countenance, and be of good cheer;


I shall be condemned; Why then do I labor in vain?


Yet wilt thou plunge me in the ditch, And mine own clothes shall abhor me.


He that hath clean hands, and a pure heart; Who hath not lifted up his soul unto falsehood, And hath not sworn deceitfully.


I will wash my hands in innocency: So will I compass thine altar, O Jehovah;


Create in me a clean heart, O God; And renew a right spirit within me.


Ye have said, It is vain to serve God; and what profit is it that we have kept his charge, and that we have walked mournfully before Jehovah of hosts?


Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye doubleminded.


跟着我们:

广告


广告