Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 32:5 - American Standard Version (1901)

5 I acknowledged my sin unto thee, And mine iniquity did I not hide: I said, I will confess my transgressions unto Jehovah; And thou forgavest the iniquity of my sin. [Selah

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

5 I acknowledged my sin unto thee, And mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; And thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

5 I acknowledged my sin to You, and my iniquity I did not hide. I said, I will confess my transgressions to the Lord [continually unfolding the past till all is told]–then You [instantly] forgave me the guilt and iniquity of my sin. Selah [pause, and calmly think of that]!

参见章节 复制

Common English Bible

5 So I admitted my sin to you; I didn’t conceal my guilt. “I’ll confess my sins to the LORD, ” is what I said. Then you removed the guilt of my sin. Selah

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

5 He loves mercy and judgment. The earth is full of the mercy of the Lord.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 He loveth mercy and judgment; the earth is full of the mercy of the Lord.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

5 I acknowledged my sin to you, and I did not cover my iniquity; I said, “I will confess my transgressions to the Lord,” and you forgave the iniquity of my sin. Selah

参见章节 复制




Psalm 32:5
37 交叉引用  

And David said unto Nathan, I have sinned against Jehovah. And Nathan said unto David, Jehovah also hath put away thy sin; thou shalt not die.


Wherefore hast thou despised the word of Jehovah, to do that which is evil in his sight? thou hast smitten Uriah the Hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.


And David’s heart smote him after that he had numbered the people. And David said unto Jehovah, I have sinned greatly in that which I have done: but now, O Jehovah, put away, I beseech thee, the iniquity of thy servant; for I have done very foolishly.


And David spake unto Jehovah when he saw the angel that smote the people, and said, Lo, I have sinned, and I have done perversely; but these sheep, what have they done? let thy hand, I pray thee, be against me, and against my father’s house.


and forgive thy people who have sinned against thee, and all their transgressions wherein they have transgressed against thee; and give them compassion before those who carried them captive, that they may have compassion on them


what prayer and supplication soever be made by any man, or by all thy people Israel, who shall know every man his own plague and his own sorrow, and shall spread forth his hands toward this house:


Now therefore make confession unto Jehovah, the God of your fathers, and do his pleasure; and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women.


If like Adam I have covered my transgressions, By hiding mine iniquity in my bosom,


He singeth before men, and saith, I have sinned, and perverted that which was right, And it profited me not:


As far as the east is from the west, So far hath he removed our transgressions from us.


Who forgiveth all thine iniquities; Who healeth all thy diseases;


Turn thee unto me, and have mercy upon me; For I am desolate and afflicted.


Consider mine affliction and my travail; And forgive all my sins.


For his anger is but for a moment; His favor is for a life-time: Weeping may tarry for the night, But joy cometh in the morning.


For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.


But mine enemies are lively, and are strong; And they that hate me wrongfully are multiplied.


Behold, thou desirest truth in the inward parts; And in the hidden part thou wilt make me to know wisdom.


But thou, O Lord, art a God merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness and truth.


For thou, Lord, art good, and ready to forgive, And abundant in lovingkindness unto all them that call upon thee.


He that covereth his transgressions shall not prosper; But whoso confesseth and forsaketh them shall obtain mercy.


So is the way of an adulterous woman; She eateth, and wipeth her mouth, And saith, I have done no wickedness.


And it shall come to pass that, before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.


How canst thou say, I am not defiled, I have not gone after the Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;


Yet thou saidst, I am innocent; surely his anger is turned away from me. Behold, I will enter into judgment with thee, because thou sayest, I have not sinned.


Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against Jehovah thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith Jehovah.


Is Ephraim my dear son? is he a darling child? for as often as I speak against him, I do earnestly remember him still: therefore my heart yearneth for him; I will surely have mercy upon him, saith Jehovah.


Come, and let us return unto Jehovah; for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.


And it shall be, when he shall be guilty in one of these things, that he shall confess that wherein he hath sinned:


Will a man rob God? yet ye rob me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings.


And he said unto them, Ye are they that justify yourselves in the sight of men; but God knoweth your hearts: for that which is exalted among men is an abomination in the sight of God.


Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, the same loveth little.


and be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving each other, even as God also in Christ forgave you.


And Joshua said unto Achan, My son, give, I pray thee, glory to Jehovah, the God of Israel, and make confession unto him; and tell me now what thou hast done; hide it not from me.


跟着我们:

广告


广告