Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 129:1 - American Standard Version (1901)

1 Many a time have they afflicted me from my youth up, Let Israel now say,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

1 Many a time have they afflicted me from my youth, May Israel now say:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

1 MANY A time and much have they afflicted me from my youth up–let Israel now say–

参见章节 复制

Common English Bible

1 From youth, people have constantly attacked me— let Israel now repeat!—

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

1 A Canticle in steps. From the depths, I have cried out to you, O Lord.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 A gradual canticle. Out of the depths I have cried to thee, O Lord:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

1 “Greatly have they afflicted me from my youth”— let Israel now say—

参见章节 复制




Psalm 129:1
26 交叉引用  

In my distress I cried unto Jehovah, And he answered me.


I will lift up mine eyes unto the mountains: From whence shall my help come?


I was glad when they said unto me, Let us go unto the house of Jehovah.


Unto thee do I lift up mine eyes, O thou that sittest in the heavens.


If it had not been Jehovah who was on our side, Let Israel now say,


They that trust in Jehovah Are as mount Zion, which cannot be moved, but abideth for ever.


When Jehovah brought back those that returned to Zion, We were like unto them that dream.


Except Jehovah build the house, They labor in vain that build it: Except Jehovah keep the city, The watchman waketh but in vain.


Blessed is every one that feareth Jehovah, That walketh in his ways.


I am afflicted and ready to die from my youth up: While I suffer thy terrors I am distracted.


Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh store-cities, Pithom and Raamses.


And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.


Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast labored from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail.


Go, and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah, I remember for thee the kindness of thy youth, the love of thine espousals; how thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown.


I spake unto thee in thy prosperity; but thou saidst, I will not hear. This hath been thy manner from thy youth, that thou obeyedst not my voice.


Judah is gone into captivity because of affliction, and because of great servitude; She dwelleth among the nations, she findeth no rest: All her persecutors overtook her within the straits.


and they played the harlot in Egypt; they played the harlot in their youth; there were their breasts pressed, and there was handled the bosom of their virginity.


When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.


And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope; and she shall make answer there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.


Whithersoever they went out, the hand of Jehovah was against them for evil, as Jehovah had spoken, and as Jehovah had sworn unto them: and they were sore distressed.


Therefore the anger of Jehovah was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Cushan-rishathaim eight years.


Now there was no smith found throughout all the land of Israel; for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears:


跟着我们:

广告


广告