Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 118:5 - American Standard Version (1901)

5 Out of my distress I called upon Jehovah: Jehovah answered me and set me in a large place.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

5 I called upon the LORD in distress: The LORD answered me, and set me in a large place.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

5 Out of my distress I called upon the Lord; the Lord answered me and set me free and in a large place.

参见章节 复制

Common English Bible

5 In tight circumstances, I cried out to the LORD. The LORD answered me with wide-open spaces.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

5 I wish that my ways may be directed so as to keep your justifications.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 O! that my ways may be directed to keep thy justifications.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

5 Out of my distress I called on the Lord; the Lord answered me and set me free.

参见章节 复制




Psalm 118:5
15 交叉引用  

Then Jacob was greatly afraid and was distressed: and he divided the people that were with him, and the flocks, and the herds, and the camels, into two companies;


Then they cried unto Jehovah in their trouble, And he saved them out of their distresses.


Then they cry unto Jehovah in their trouble, And he saveth them out of their distresses.


In my distress I cried unto Jehovah, And he answered me.


He brought me forth also into a large place; He delivered me, because he delighted in me.


Jehovah hath rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.


In my distress I called upon Jehovah, And cried unto my God: He heard my voice out of his temple, And my cry before him came into his ears.


And thou hast not shut me up into the hand of the enemy; Thou hast set my feet in a large place.


In the day of my trouble I sought the Lord: My hand was stretched out in the night, and slacked not; My soul refused to be comforted.


跟着我们:

广告


广告