Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 107:14 - American Standard Version (1901)

14 He brought them out of darkness and the shadow of death, And brake their bonds in sunder.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

14 He brought them out of darkness and the shadow of death, And brake their bands in sunder.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

14 He brought them out of darkness and the shadow of death and broke apart the bonds that held them. [Ps. 68:6; Acts 12:7; 16:26.]

参见章节 复制

Common English Bible

14 God brought them out from the darkness and deep gloom; he shattered their chains.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

14 In God, we will act virtuously, and he will bring our enemies to nothing.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 Through God we shall do mightily: and he will bring our enemies to nothing.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

14 He brought them out of darkness and the shadow of death, and burst their bonds apart.

参见章节 复制




Psalm 107:14
27 交叉引用  

He believeth not that he shall return out of darkness, And he is waited for of the sword.


He shall not depart out of darkness; The flame shall dry up his branches, And by the breath of God’s mouth shall he go away.


He hath walled up my way that I cannot pass, And hath set darkness in my paths.


Let darkness and the shadow of death claim it for their own; Let a cloud dwell upon it; Let all that maketh black the day terrify it.


To bring back his soul from the pit, That he may be enlightened with the light of the living.


And if they be bound in fetters, And be taken in the cords of affliction;


To hear the sighing of the prisoner; To loose those that are appointed to death;


Such as sat in darkness and in the shadow of death, Being bound in affliction and iron,


O Jehovah, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thy handmaid; Thou hast loosed my bonds.


Who executeth justice for the oppressed; Who giveth food to the hungry. Jehovah looseth the prisoners;


God setteth the solitary in families: He bringeth out the prisoners into prosperity; But the rebellious dwell in a parched land.


And I will bring the blind by a way that they know not; in paths that they know not will I lead them; I will make darkness light before them, and crooked places straight. These things will I do, and I will not forsake them.


saying to them that are bound, Go forth; to them that are in darkness, Show yourselves. They shall feed in the ways, and on all bare heights shall be their pasture.


The Spirit of the Lord Jehovah is upon me; because Jehovah hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;


And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan had bound, lo, these eighteen years, to have been loosed from this bond on the day of the sabbath?


But an angel of the Lord by night opened the prison doors, and brought them out, and said,


And there came one and told them, Behold, the men whom ye put in the prison are in the temple standing and teaching the people.


for ye were once darkness, but are now light in the Lord: walk as children of light


But ye are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, that ye may show forth the excellencies of him who called you out of darkness into his marvellous light:


跟着我们:

广告


广告