Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 103:22 - American Standard Version (1901)

22 Bless Jehovah, all ye his works, In all places of his dominion: Bless Jehovah, O my soul.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

22 Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: Bless the LORD, O my soul.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

22 Bless the Lord, all His works in all places of His dominion; bless (affectionately, gratefully praise) the Lord, O my soul!

参见章节 复制

Common English Bible

22 All God’s creatures, bless the LORD! Everywhere, throughout his kingdom, let my whole being bless the LORD!

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

22 The sun arose, and they were gathered together; and in their dens, they will lie down together.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 The sun ariseth, and they are gathered together: and they shall lie down in their dens.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

22 Bless the Lord, all his works, in all places of his dominion. Bless the Lord, O my soul!

参见章节 复制




Psalm 103:22
14 交叉引用  

Bless Jehovah, O my soul; And all that is within me, bless his holy name.


Bless Jehovah, O my soul. O Jehovah my God, thou art very great; Thou art clothed with honor and majesty:


Let sinners be consumed out of the earth. And let the wicked be no more. Bless Jehovah, O my soul. Praise ye Jehovah.


All thy works shall give thanks unto thee, O Jehovah; And thy saints shall bless thee.


My mouth shall speak the praise of Jehovah; And let all flesh bless his holy name for ever and ever.


Praise ye Jehovah. Praise Jehovah, O my soul.


Praise ye Jehovah. Praise ye Jehovah from the heavens: Praise him in the heights.


Let everything that hath breath praise Jehovah. Praise ye Jehovah.


The beasts of the field shall honor me, the jackals and the ostriches; because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen,


Sing, O ye heavens, for Jehovah hath done it; shout, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for Jehovah hath redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel.


Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for Jehovah hath comforted his people, and will have compassion upon his afflicted.


跟着我们:

广告


广告