Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Proverbs 8:11 - American Standard Version (1901)

11 For wisdom is better than rubies; And all the things that may be desired are not to be compared unto it.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

11 For wisdom is better than rubies; And all the things that may be desired are not to be compared to it.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

11 For skillful and godly Wisdom is better than rubies or pearls, and all the things that may be desired are not to be compared to it. [Job 28:15; Ps. 19:10; 119:127.]

参见章节 复制

Common English Bible

11 Wisdom is better than pearls; nothing is more delightful than she.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

11 For wisdom is better than all that is most precious, and everything that is desirable cannot compare to her.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 For wisdom is better than all the most precious things: and whatsoever may be desired cannot be compared to it.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

11 for wisdom is better than jewels, and all that you may desire cannot compare with her.

参见章节 复制




Proverbs 8:11
14 交叉引用  

How sweet are thy words unto my taste! Yea, sweeter than honey to my mouth!


Therefore I love thy commandments Above gold, yea, above fine gold.


The law of thy mouth is better unto me Than thousands of gold and silver. י YODH.


More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold; Sweeter also than honey and the droppings of the honeycomb.


How much better is it to get wisdom than gold! Yea, to get understanding is rather to be chosen than silver.


There is gold, and abundance of rubies; But the lips of knowledge are a precious jewel.


A worthy woman who can find? For her price is far above rubies.


Wisdom is as good as an inheritance; yea, more excellent is it for them that see the sun.


For what shall a man be profited, if he shall gain the whole world, and forfeit his life? or what shall a man give in exchange for his life?


Neither is it beyond the sea, that thou shouldest say, Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, and make us to hear it, that we may do it?


跟着我们:

广告


广告