Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Proverbs 3:11 - American Standard Version (1901)

11 My son, despise not the chastening of Jehovah; Neither be weary of his reproof:

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

11 My son, despise not the chastening of the LORD; Neither be weary of his correction:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

11 My son, do not despise or shrink from the chastening of the Lord [His correction by punishment or by subjection to suffering or trial]; neither be weary of or impatient about or loathe or abhor His reproof, [Ps. 94:12; Heb. 12:5, 6; Rev. 3:19.]

参见章节 复制

Common English Bible

11 Don’t reject the instruction of the LORD, my son; don’t despise his correction.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

11 My son, do not discard the discipline of the Lord, and do not fall away when you are corrected by him.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 My son, reject not the correction of the Lord: and do not faint when thou art chastised by him:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

11 My son, do not despise the Lord’s discipline or be weary of his reproof,

参见章节 复制




Proverbs 3:11
12 交叉引用  

But now it is come unto thee, and thou faintest; It toucheth thee, and thou art troubled.


Behold, happy is the man whom God correcteth: Therefore despise not thou the chastening of the Almighty.


Blessed is the man whom thou chastenest, O Jehovah, And teachest out of thy law;


If thou faint in the day of adversity, Thy strength is small.


But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we may not be condemned with the world.


Therefore seeing we have this ministry, even as we obtained mercy, we faint not:


And thou shalt consider in thy heart, that, as a man chasteneth his son, so Jehovah thy God chasteneth thee.


For consider him that hath endured such gainsaying of sinners against himself, that ye wax not weary, fainting in your souls.


As many as I love, I reprove and chasten: be zealous therefore, and repent.


跟着我们:

广告


广告