Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Matthew 17:21 - American Standard Version (1901)

21

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

21 Howbeit this kind goeth not out but by prayer and fasting.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

21 But this kind does not go out except by prayer and fasting.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

21 And when they were conversing together in Galilee, Jesus said to them: "The Son of man shall be delivered into the hands of men.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And when they abode together in Galilee, Jesus said to them: The Son of man shall be betrayed into the hands of men:

参见章节 复制




Matthew 17:21
10 交叉引用  

And he cried unto Jehovah, and said, O Jehovah my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?


And I set my face unto the Lord God, to seek by prayer and supplications, with fasting and sackcloth and ashes.


Then goeth he, and taketh with himself seven other spirits more evil than himself, and they enter in and dwell there: and the last state of that man becometh worse than the first. Even so shall it be also unto this evil generation.


And while they abode in Galilee, Jesus said unto them, The Son of man shall be delivered up into the hands of men;


And he said unto them, This kind can come out by nothing, save by prayer.


And as they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Spirit said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.


And when they had appointed for them elders in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they had believed.


Defraud ye not one the other, except it be by consent for a season, that ye may give yourselves unto prayer, and may be together again, that Satan tempt you not because of your incontinency.


in labor and travail, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness.


with all prayer and supplication praying at all seasons in the Spirit, and watching thereunto in all perseverance and supplication for all the saints,


跟着我们:

广告


广告