Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Luke 23:23 - American Standard Version (1901)

23 But they were urgent with loud voices, asking that he might be crucified. And their voices prevailed.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

23 And they were instant with loud voices, requiring that he might be crucified. And the voices of them and of the chief priests prevailed.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

23 But they were insistent and urgent, demanding with loud cries that He should be crucified. And their voices prevailed (accomplished their purpose).

参见章节 复制

Common English Bible

23 But they were adamant, shouting their demand that Jesus be crucified. Their voices won out.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

23 But they persisted, with loud voices, in demanding that he be crucified. And their voices increased in intensity.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 But they were instant with loud voices, requiring that he might be crucified; and their voices prevailed.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

23 But they were urgent, demanding with loud cries that he should be crucified. And their voices prevailed.

参见章节 复制




Luke 23:23
7 交叉引用  

My soul is among lions; I lie among them that are set on fire, Even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, And their tongue a sharp sword.


And I cut off the three shepherds in one month; for my soul was weary of them, and their soul also loathed me.


But he spake exceeding vehemently, If I must die with thee, I will not deny thee. And in like manner also said they all.


And he said unto them the third time, Why, what evil hath this man done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him and release him.


And Pilate gave sentence that what they asked for should be done.


But they were the more urgent, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Judæa, and beginning from Galilee even unto this place.


跟着我们:

广告


广告