Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





John 13:16 - American Standard Version (1901)

16 Verily, verily, I say unto you, A servant is not greater than his lord; neither one that is sent greater than he that sent him.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

16 Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

16 I assure you, most solemnly I tell you, A servant is not greater than his master, and no one who is sent is superior to the one who sent him.

参见章节 复制

Common English Bible

16 I assure you, servants aren’t greater than their master, nor are those who are sent greater than the one who sent them.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

16 Amen, amen, I say to you, the servant is not greater than his Lord, and the apostle is not greater than he who sent him.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 Amen, amen I say to you: The servant is not greater than his lord; neither is the apostle greater than he that sent him.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

16 Truly, truly, I say to you, a servant is not greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.

参见章节 复制




John 13:16
7 交叉引用  

The disciple is not above his teacher: but every one when he is perfected shall be as his teacher.


Remember the word that I said unto you, A servant is not greater than his lord. If they persecuted me, they will also persecute you; if they kept my word, they will keep yours also.


Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except one be born anew, he cannot see the kingdom of God.


Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except one be born of water and the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.


Whether any inquire about Titus, he is my partner and my fellow-worker to you-ward; or our brethren, they are the messengers of the churches, they are the glory of Christ.


But I counted it necessary to send to you Epaphroditus, my brother and fellow-worker and fellow-soldier, and your messenger and minister to my need;


跟着我们:

广告


广告