Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 5:21 - American Standard Version (1901)

21 Hear now this, O foolish people, and without understanding; that have eyes, and see not; that have ears, and hear not:

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

21 Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

21 Hear now this, O foolish people without understanding or heart, who have eyes and see not, who have ears and hear not: [Isa. 6:9, 10; Matt. 13:10-15; Mark 8:17, 18.]

参见章节 复制

Common English Bible

21 Listen, you foolish and senseless people, who have eyes but don’t see and ears but don’t hear.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

21 Listen, O foolish people who have no heart! You have eyes, but you do not see, and ears, but you do not hear.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 Hear, O foolish people, and without understanding: who have eyes and see not, and ears and hear not.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

21 “Hear this, O foolish and senseless people, who have eyes, but see not, who have ears, but hear not.

参见章节 复制




Jeremiah 5:21
26 交叉引用  

Consider, ye brutish among the people; And ye fools, when will ye be wise?


Wherefore is there a price in the hand of a fool to buy wisdom, Seeing he hath no understanding?


When the boughs thereof are withered, they shall be broken off; the women shall come, and set them on fire; for it is a people of no understanding: therefore he that made them will not have compassion upon them, and he that formed them will show them no favor.


Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears.


They know not, neither do they consider: for he hath shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.


But they are together brutish and foolish: the instruction of idols! it is but a stock.


For my people are foolish, they know me not; they are sottish children, and they have no understanding; they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.


Declare ye this in the house of Jacob, and publish it in Judah, saying,


Then I said, Surely these are poor; they are foolish; for they know not the way of Jehovah, nor the law of their God:


To whom shall I speak and testify, that they may hear? behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of Jehovah is become unto them a reproach; they have no delight in it.


And now, because ye have done all these works, saith Jehovah, and I spake unto you, rising up early and speaking, but ye heard not; and I called you, but ye answered not:


Yea, the stork in the heavens knoweth her appointed times; and the turtle-dove and the swallow and the crane observe the time of their coming; but my people know not the law of Jehovah.


Son of man, thou dwellest in the midst of the rebellious house, that have eyes to see, and see not, that have ears to hear, and hear not; for they are a rebellious house.


And Ephraim is like a silly dove, without understanding: they call unto Egypt, they go to Assyria.


But they refused to hearken, and pulled away the shoulder, and stopped their ears, that they might not hear.


that seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest haply they should turn again, and it should be forgiven them.


Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?


He hath blinded their eyes, and he hardened their heart; Lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, And should turn, And I should heal them.


saying, Go thou unto this people, and say, By hearing ye shall hear, and shall in no wise understand; And seeing ye shall see, and shall in no wise perceive:


For the invisible things of him since the creation of the world are clearly seen, being perceived through the things that are made, even his everlasting power and divinity; that they may be without excuse:


according as it is written, God gave them a spirit of stupor, eyes that they should not see, and ears that they should not hear, unto this very day.


the great trials which thine eyes saw, the signs, and those great wonders:


but Jehovah hath not given you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, unto this day.


Do ye thus requite Jehovah, O foolish people and unwise? Is not he thy father that hath bought thee? He hath made thee, and established thee.


跟着我们:

广告


广告