Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 3:13 - American Standard Version (1901)

13 Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against Jehovah thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith Jehovah.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against the LORD thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith the LORD.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 Only know, understand, and acknowledge your iniquity and guilt–that you have rebelled and transgressed against the Lord your God and have scattered your favors among strangers under every green tree, and you have not obeyed My voice, says the Lord.

参见章节 复制

Common English Bible

13 Only acknowledge your wrongdoing: how you have rebelled against the LORD your God, and given yourself to strangers under every lush tree and haven’t obeyed me, declares the LORD.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

13 So then, truly acknowledge your iniquity, that you have betrayed the Lord your God, and that you have spread your ways to strangers, under every leafy tree, and that you have not listened to my voice, says the Lord.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 But yet acknowledge thy iniquity, that thou hast transgressed against the Lord thy God: and thou hast scattered thy ways to strangers under every green tree, and hast not heard my voice, saith the Lord.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

13 Only acknowledge your guilt, that you rebelled against the Lord your God and scattered your favors among foreigners under every green tree, and that you have not obeyed my voice, declares the Lord.

参见章节 复制




Jeremiah 3:13
22 交叉引用  

And the seed of Israel separated themselves from all foreigners, and stood and confessed their sins, and the iniquities of their fathers.


He that covereth his transgressions shall not prosper; But whoso confesseth and forsaketh them shall obtain mercy.


ye that inflame yourselves among the oaks, under every green tree; that slay the children in the valleys, under the clefts of the rocks?


Thus saith Jehovah unto this people, Even so have they loved to wander; they have not refrained their feet: therefore Jehovah doth not accept them; now will he remember their iniquity, and visit their sins.


We acknowledge, O Jehovah, our wickedness, and the iniquity of our fathers; for we have sinned against thee.


For of old time I have broken thy yoke, and burst thy bonds; and thou saidst, I will not serve; for upon every high hill and under every green tree thou didst bow thyself, playing the harlot.


Withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirst. But thou saidst, It is in vain; no, for I have loved strangers, and after them will I go.


Lift up thine eyes unto the bare heights, and see; where hast thou not been lain with? By the ways hast thou sat for them, as an Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness.


Let us lie down in our shame, and let our confusion cover us; for we have sinned against Jehovah our God, we and our fathers, from our youth even unto this day; and we have not obeyed the voice of Jehovah our God.


Moreover Jehovah said unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen that which backsliding Israel hath done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot.


But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in their own counsels and in the stubbornness of their evil heart, and went backward, and not forward.


yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers.


But thou didst trust in thy beauty, and playedst the harlot because of thy renown, and pouredst out thy whoredoms on every one that passed by; his it was.


I will go and return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me earnestly.


Ye shall surely destroy all the places wherein the nations that ye shall dispossess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree:


跟着我们:

广告


广告