Isaiah 55:2 - American Standard Version (1901)2 Wherefore do ye spend money for that which is not bread? and your labor for that which satisfieth not? hearken diligently unto me, and eat ye that which is good, and let your soul delight itself in fatness. 参见章节更多版本King James Version (Oxford) 17692 Wherefore do ye spend money for that which is not bread? and your labour for that which satisfieth not? hearken diligently unto me, and eat ye that which is good, and let your soul delight itself in fatness. 参见章节Amplified Bible - Classic Edition2 Why do you spend your money for that which is not bread, and your earnings for what does not satisfy? Hearken diligently to Me, and eat what is good, and let your soul delight itself in fatness [the profuseness of spiritual joy]. [Jer. 31:12-14.] 参见章节Common English Bible2 Why spend money for what isn’t food, and your earnings for what doesn’t satisfy? Listen carefully to me and eat what is good; enjoy the richest of feasts. 参见章节Catholic Public Domain Version2 Why do you spend money for what is not bread, and expend your labor for what does not satisfy? Listen very closely to me, and eat what is good, and then your soul will be delighted by a full measure. 参见章节Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 Why do you spend money for that which is not bread and your labour for that which doth not satisfy you? Hearken diligently to me and eat that which is good: and your soul shall be delighted in fatness. 参见章节English Standard Version 20162 Why do you spend your money for that which is not bread, and your labor for that which does not satisfy? Listen diligently to me, and eat what is good, and delight yourselves in rich food. 参见章节 |
and he said, If thou wilt diligently hearken to the voice of Jehovah thy God, and wilt do that which is right in his eyes, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of the diseases upon thee, which I have put upon the Egyptians: for I am Jehovah that healeth thee.