Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 21:2 - American Standard Version (1901)

2 If thou buy a Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 If you buy a Hebrew servant [as the result of debt or theft], he shall serve six years, and in the seventh he shall go out free, paying nothing. [Lev. 25:39.]

参见章节 复制

Common English Bible

2 When you buy a male Hebrew slave, he will serve you for six years. But in the seventh year, he will go free without any payment.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

2 If you buy a Hebrew servant, six years shall he serve you; in the seventh, he shall depart freely, without charge.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 If thou buy a Hebrew servant, six years shall he serve thee: in the seventh he shall go out free for nothing.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

2 When you buy a Hebrew slave, he shall serve six years, and in the seventh he shall go out free, for nothing.

参见章节 复制




Exodus 21:2
18 交叉引用  

And God give thee of the dew of heaven, And of the fatness of the earth, And plenty of grain and new wine:


And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?


Now there cried a certain woman of the wives of the sons of the prophets unto Elisha, saying, Thy servant my husband is dead; and thou knowest that thy servant did fear Jehovah: and the creditor is come to take unto him my two children to be bondmen.


And I said unto them, We after our ability have redeemed our brethren the Jews, that were sold unto the nations; and would ye even sell your brethren, and should they be sold unto us? Then held they their peace, and found never a word.


but every man’s servant that is bought for money, when thou hast circumcised him, then shall he eat thereof.


If he come in by himself, he shall go out by himself: if he be married, then his wife shall go out with him.


And if a man sell his daughter to be a maid-servant, she shall not go out as the men-servants do.


If the sun be risen upon him, there shall be bloodguiltiness for him; he shall make restitution: if he have nothing, then he shall be sold for his theft.


And if he be not redeemed by these means, then he shall go out in the year of jubilee, he, and his children with him.


But forasmuch as he had not wherewith to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made.


for ye were bought with a price: glorify God therefore in your body.


At the end of every seven years thou shalt make a release.


It shall not seem hard unto thee, when thou lettest him go free from thee; for to the double of the hire of a hireling hath he served thee six years: and Jehovah thy God will bless thee in all that thou doest.


And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, in the set time of the year of release, in the feast of tabernacles,


跟着我们:

广告


广告